"Devido ao comportamento e intenções do Sr. Van Damme, a minha firma e eu próprio, deixamos imediatamente de representar Jean-Claude Van Damme. " | Open Subtitles | بسبب تصرف السيد فاندام و لأغراضٍ أخلاقية نيابة عني و بموجب هذا القانون قررنا التوقف عن تمثيل جون كلود فاندام فوراً |
O Jean-Claude Van Damme está a assaltar uma estação dos correios. Mandem reforços. | Open Subtitles | جون كلود فاندام يسرق مكتب البريد، أحتاج إلي دعم |
Eu sou o Jean-Claude Van Damme. Não faz sentido, é uma treta. | Open Subtitles | أنا جون كلود فاندام ذلك غير منطقي، إنه هراء |
Há duas semanas, estava a ver o Sudden Death e, agora, estou a sair com o Jean-Claude Van Damme. | Open Subtitles | منذ أسبوعين فقط كنت أشاهد فيلم الموت المفاجئ و الأن أنا في موعد مع جان كلود فان دام |
É o Jean-Claude Van Damme. | Open Subtitles | انه جان كلود فان دام |
O meu nome é Jean-Claude Van Damme. | Open Subtitles | اسمي جان كلود فان دام. |
Como já foi referido, Jean-Claude Van Damme cumprirá um ano de prisão por extorsão de fundos. | Open Subtitles | جون كلود فاندام كما ذكر سابقاً سيسجن لمدة عام لجريمة إبتزاز نقود |
Jean-Claude Van Damme foi condenado a três anos. | Open Subtitles | أن جون كلود فاندام حكم عليه ثلاث سنوات. |
É mesmo o Jean-Claude Van Damme, o meu ídolo! | Open Subtitles | أنت جون كلود فاندام أنت ممثلي المفضل! |
É a tua vez. O Jean-Claude Van Damme! | Open Subtitles | دورك، الأن جون كلود فاندام! |
Era o Jean-Claude Van Damme! | Open Subtitles | لقد جون كلود فاندام! |
É o Jean-Claude Van Damme! | Open Subtitles | إنه جون كلود فاندام! |
- Jean-Claude Van Damme. | Open Subtitles | - جون كلود فاندام |
Não é como o Jean-Claude Van Damme. | Open Subtitles | ليس تقاعد جان كلود فان دام. |