Data: Dois caçadores de New Jersey estão no meio dos bosques. | TED | داتا : صيادين من ولاية نيو جيرسي خرجوا إلى الغابة. |
No nosso salão de Nova Jersey, temos centenas de modelos de jacuzzis e banheiras aos mais baix os preços. | Open Subtitles | في غرفة عرضنا بـ نيو جيرسي لدينا مئات النماذج للدوامات وحوض الإستحمام الساخن بأرخص أسعار الصناعه لكم |
Nos anos que fomos amigos, Inglaterra e Jersey nunca me convidaram para beber um café ou mesmo comer um bolo. | Open Subtitles | طيلة السنين التي كنا بها أصدقاء انكلترا ونيو جيرسي لم تدعني ولا مرة الى بيتك على القهوة والكعك |
É mais ou menos o número de pessoas que estavam no meu voo de Nova Jersey para Vancouver. | TED | يساوي هذا العدد تقريبًا عدد الركاب الذين كانوا معي على متن الطائرة من نيوجيرسي إلى فانكوفر. |
Pode ser a Atlantic City, New Jersey, de toda a Bolívia. | Open Subtitles | ربما هذه هة أفضل مدينة هنا نيو جيرسى بوليفيا |
Sim, estou óptima e tu não vais para Jersey. | Open Subtitles | نعم، أَنا عظيمُ، وأنت لَيسَ ذاهِباً إلى جيرزي. |
Por favor, agarrem nos vossos valores, tranquem os vossos carros... e procedam de modo ordeiro de regresso a Nova Jersey. | Open Subtitles | من فضلكم قوما بتجميع متعلاقتكم الثمينه و أغلقوا سياراتكم و إستمروا بإسلوب منظم في العودة ناحية نيو جيرسي |
Não sabia que deixavam entrar música clássica em Jersey... | Open Subtitles | لم أعلم بأنهم سمحو بالموسيقى الكلاسيكة في جيرسي |
E foi enterrado comigo, - em Hackensack, New Jersey. | Open Subtitles | هو دُفِنَ مع جثّتِي في هاكينساك نيو جيرسي |
Fiz uma directa. Conduzi desde Jersey para ver a minha mulher. | Open Subtitles | ـ كنت مستيقظا طوال الليل أتيت من جيرسي لرؤية زوجتي |
Ele precisou de ir a Jersey para sentir esse cheiro. | Open Subtitles | لم يكن مضطراً للذهاب إلى جيرسي كي يشم رائحتها |
Não, cresci em New Jersey. Mudei-me para cá depois do liceu. | Open Subtitles | كلا، ترعرعت في نيو جيرسي وإنتقلت للعيش هنا بعد الثانوية |
Não sei, mas ele tem de ver os jogos de New Jersey no bar do seu primo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف, لكن هو عليه ان يشاهد مباراة نيو جيرسي في بار ابن عمه. |
Puto de South Jersey, metia-se em todo o tipo de problemas. | Open Subtitles | نشأ في جنوب جيرسي ، تورط في كل أنواع المتاعب |
O tráfico humano já foi encontrado num salão de cabeleireiro na Nova Jersey. | TED | تم ضبط عمليات متاجرة في صالون تجديل للشعر في نيو جيرسي. |
Fui de férias com os meus pais para a costa de Jersey. | TED | توجهت مع والديّ لقضاء الاجازةعلى شاطئ جيرسي |
Começámos a testar o BioDive em 2017 em 20 escolas em Nova Iorque e Nova Jersey. | TED | بدأنا الغوص الحيوي عام 2017 في 20 مدرسة بولايتي نيويورك ونيو جيرسي. |
Na verdade, New Jersey, uma pequena cidade perto de Nova Iorque. | Open Subtitles | في الحقيقية .. إلى نيوجيرسي بلدة صغيرة بالقرب من نيويورك |
Ou vão ambos para lugares muito piores que New Jersey. | Open Subtitles | او كلاكما سترسلان لأماكن اقل سعادة بكثير من نيوجيرسي |
Vi-a a beijar um preto debaixo de uma ponte em Jersey. | Open Subtitles | رايتها تُقِّبل زنجى تحت الكوبرى فى جيرسى |
pensava em conseguir um apartamento em Jersey , sabes? | Open Subtitles | على شقة فى جيرسى او شئ كهذا مكان بسيط صغير ,اتعرف؟ |
Foi na quarta ou na quinta noite, em Jersey? | Open Subtitles | هَلْ كانت الليله الراُبعه أَو الخامسه في شاطئِ جيرزي ؟ |
Não percebo porque alguém quereria viver em New Jersey quando se tem uma hipótese de morar em Manhattan? | Open Subtitles | لا أفهم, لماذا ترد العيش في نيوجيرزي عندما تكون لديك الفرصة في أن تعيش في مانهاتن؟ |
Quando estás apaixonado por uma rapariga de Jersey | Open Subtitles | عندما تكون واقع فى الحب مع فتاة من جيرزى |
Há cerca de um mês atrás, mesmo aqui em Jersey | Open Subtitles | منذ حوالي الشهر هنا في نيو جرسي نيو جرسي |
Liguei às lojas em New Jersey que vendem réplicas de armas. | Open Subtitles | اتصلت بمجموعة من المحلات في نيوجرسي التي تبيع الأسلحة الهوائية. |