Acabo de ganhar $5 mil no jogo de basebol. | Open Subtitles | فزت للتو بـ 5000 دولار في مباراة بيسبول |
Como quando vamos a um jogo de basebol e se descobre que é a noite do capacete. | Open Subtitles | مثلما تذهبين إلى مباراة بيسبول و تكتشفين إنها ليلة الخوذ |
Não sei, mas aquele jogo de basebol que está a planear parece um bom passo. | Open Subtitles | لا أعلم ياسيد لكن مباراة البيسبول التي تخطط لها , خطوة بالطريق الصحيح |
Acampar, aprender a andar de bicicleta, ir ao meu primeiro jogo de basebol profissional, reparar um alpendre e fazer surf. | Open Subtitles | التخييم وتعلم القيادة على عجلتين مباراة البيسبول الأولى للمحترفين لى التزلج على الماء |
Os amendoins pertenciam a um esquilo que os tinha arranjado num jogo de basebol. | Open Subtitles | الفول السّودانيّ يلاءم السنجاب الّذي قد أخذهم للمنزل من لعبة البيسبول |
Temos muito dinheiro a rolar neste jogo de basebol a feijões. | Open Subtitles | لدينا رهن كبير على لعبة بيسبول الأطفال |
Caramba, que belo dia para um jogo de basebol. | Open Subtitles | كم هو يوم رائع لمباراة البيسبول |
Melhor... jogo de basebol. | Open Subtitles | والأفضل من ذلك في مباريات البيسبول |
Deve haver um jogo de basebol que queiras ver? | Open Subtitles | أراهن أن هناك مباراة بيسبول ,تود المشاهده؟ |
- Sabes como são os homens, provavelmente num jogo de basebol ou num bar. | Open Subtitles | تعرفون الرجال ، ربما في مباراة بيسبول أو في حانة |
- O quê? - Estou a brincar contigo. É só um jogo de basebol. | Open Subtitles | أنا أعبث بك أنظر , إنها فقط مباراة بيسبول |
Tive uma chatice com um tipo de outra companhia num jogo de basebol. Ele entra a matar na segunda base num jogo de beneficência. | Open Subtitles | دخلت في خصومة من شركة أخرى على مباراة بيسبول لقد تسلل إلى القاعدة التالية خلال المباراة الخيرية |
Eu li outro dia acerca dum programa em que se dá a pontuação dum jogo de basebol ou futebol americano e cospe um artigo de notícias como se um humano tivesse visto o jogo e o estivesse a comentar. | TED | قرأت حول برنامج حيث يمكنك ادخال مربع النتائج فيه من مباراة بيسبول أو كرة القدم ويخرج مقالة أخبار كما لو كان إنسان قد شاهد المباراة وكان يعلق على ذلك. |
Em miúdo, o meu pai levou-me a um jogo de basebol. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا, أخذنى أبى لنحضر مباراة بيسبول . |
Ele tinha de me levar a um jogo de basebol. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يأخذني إلى مباراة البيسبول |
Não podíamos, apenas, sair e levar-te a um jogo de basebol. | Open Subtitles | لا يمكننا فقط المغادره وأخذك إلى مباراة البيسبول |
Amanhã vou ver o teu jogo de basebol. | Open Subtitles | ولكن من المفترض ان يكون مفيداً، خذه وسوف احضر مباراة البيسبول خاصتك غداً |
Sabias que, num jogo de basebol, podemos gritar o que quisermos e nem tem que fazer sentido? | Open Subtitles | يمكنك أن تصرخ بأي شيء في مباراة البيسبول ولا يلزم أن يبدوا منطقيا -لا |
É como apanhar uma bola perdida num jogo de basebol. | Open Subtitles | الأمرُ أشبه بإمساك كرةٍ خطأ في لعبة البيسبول |
O Sweets diria que um jogo de basebol perdido não é pessoal nem revelador. | Open Subtitles | أنا على يقين أنّ (سويتز) سيقول أنّ خسارة لعبة بيسبول ليست معلومة شخصيّة أو كشف للماضي |
De jogo de basebol a enterro de militares viajávamos pelo país com cartazes de néon nas mãos para dizer aos outros quão "impuros" eles eram e porque é que estavam a caminho da perdição. | TED | بداية من مباريات البيسبول إلى الجنائز العسكرية، كنّا نجوب البلاد حاملين لافتات احتجاج بأيدينا لنقول للآخرين كم هم "غير نظيفون" وكيف أنّ اللعنة ستحل عليهم لا محالة. |