ويكيبيديا

    "juana" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خوانا
        
    • جوانا
        
    Foi talvez esse precedente que inspirou a confiança de Juana TED ربما هذه كانت سابقة ألهمت ثقة خوانا مدى الحياة.
    Juana Ramírez de Asbaje sentou-se perante um painel de prestigiados teólogos, juristas e matemáticos. TED جلست خوانا راميريز دي أسباجي أمام لجنة من علماء الدين، والفقهاء والرياضيين المرموقين.
    O intelecto precoce de Juana chamou a atenção da corte real na cidade do México. Quando tinha 16 anos, o vice-rei e a mulher nomearam-na sua dama de companhia. TED جذب فكر خوانا المبكر انتباه البلاط الملكي في مكسيكو سيتي، وعندما بلغت السادسة عشرة، أخذها نائب الملك وزوجته كوصيفة.
    Mas Juana respondeu acertadamente a todas as perguntas, desde complicadas equações a perguntas filosóficas. TED لكن جوانا أجابت بنجاح عن كل التحديات، من المعادلات المعقدة إلى الاستفسارات الفلسفية.
    Os avós maternos de Juana tinham nascido em Espanha, o que os tornava membros da classe mais elevada do México. TED ولد أجداد جوانا للأم في إسبانيا، مما جعلهم أفرادًا من الطبقة المرموقة المكسيكية.
    Aos 20 anos, entrou para o Convento das Jerónimas de Santa Paula e assumiu o seu novo nome de Sóror Juana Inés de la Cruz. TED في عمر الـ 20، دخلت دير هيرونيمينيت لسانتا بولا وأخذت اسمها الجديد: سور خوانا إينيس دي لا كروز.
    Durante anos, Sóror Juana foi considerada um apreciado tesouro da igreja. TED لسنوات، اعتبرت سور خوانا كنز ثمين للكنيسة.
    Em 1690, um bispo publicou uma crítica privada de Sóror Juana TED في عام 1690، نشر أسقف سور خوانا نقدًا خاصًا لموعظة محترمة.
    Pouco a pouco, Sóror Juana foi perdendo o seu prestígio, forçando-a a vender os seus livros e a desistir de escrever. TED ببطء، تم تجريد سور خوانا من مكانتها، اضطرت لبيع كتبها والتخلي عن الكتابة.
    Privada dos seus estudos, Sóror Juana dedicou-se à caridade e, em 1695, morreu duma doença contraída quando tratava das irmãs. TED كمحرومة من المعرفة، شغلت سور خوانا نفسها بالعمل الخيري، وفي عام 1695، توفيت بسبب مرض أصيبت به أثناء رعاية أخواتها.
    Hoje, Sóror Juana é reconhecida como a primeira feminista das Américas. TED اليوم، اعتُرف بسور خوانا كأول نسوية في الأمريكيتين.
    Já está. Olha, Juana. Não estás linda? Open Subtitles لقد انتهينا , انظري خوانا كم أنت جميلة .
    Depois zanguei-me com a Juana e discuti com a Amparo, mas prefiro não entrar em detalhes. Open Subtitles تقاتلت مع خوانا وأمبارو . انسى حول ذلك .
    Ainda menos pessoas sabem que Colombo reconheceu, numa carta escrita a Donã Juana de la Torre, que "meninas de 9 e 10 anos eram bastante procuradas, "e que devia ser pago um bom preço por raparigas de todas as idades." TED حتى القليل من الناس يعرفون أن كولومبوس اعترف في رسالة كتبها إلى دنيا خوانا دي لا توري أن "الفتيات بعمر 9 و10 سنوات مطلوبين جداً، وكذلك الفتيات من جميع الأعمار لذلك يجب دفع سعر جيد."
    Juana T. Declarou ter sido vítima de "propostas indecentes", quando pediu a anulação do seu casamento. Open Subtitles " خوانا .ت ", كانت ضحية التحرش الجنسي
    Tocaram, mas não abrimos porque a Juana estava atada a uma cadeira e eu estava a ser violada. Open Subtitles كانت خوانا مقيدة في المطبخ ... وأنا كنت أغتصب .
    Aqui, Pradilla Ortiz obriga-nos a imaginar o vento, ao mostrar-nos o seu efeito no fumo, na vela, e no véu de Doña Juana. Open Subtitles هنا،تجبرنا على تخيل الرياح بإظهار تأثيرها على الدخان (شعلات الشمعة و ستارة دونا (خوانا
    Como esse pedido foi recusado, Juana encontrou consolo na biblioteca privada do avô. TED تم رفض طلبها، وجدت جوانا العزاء في مكتبة جدها الخاصة.
    Mas Juana estava mais interessada no conhecimento do que no casamento. TED لكن كانت جوانا أكثر اهتماماً بالمعرفة عن الزواج.
    a um respeitado sermão. Nessa publicação, ele exortava Sóror Juana a dedicar-se a rezar em vez de discutir. TED في المنشور، نصح سور جوانا بتكريس نفسها للصلاة بدلاً من النقاش.
    Mas Juana era filha ilegítima e o pai — um capitão espanhol — deixara Dona Isabel a criar sozinha Juana e a sua irmã. TED لكن ولدت جوانا خارج إطار الزواج، ووالدها -كابتن عسكري أسباني - ترك والدتها، دونا إيزابيل، لتربي جوانا وأخواتها بمفردها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد