Juarez: Vocês já ouviram falar da fronteira -- uma das fronteiras mais perigosas do mundo. | TED | خواريز: قد سمعتم بالحدود واحد من أكثر الحدود خطورة في العالم. |
Estão a matar tantas pessoas que não conseguem pagar o enterro de todos noutro local que não sejam covas sem marca, como esta nos arredores da Ciudad Juarez. | TED | قتلوا الكثير من الناس إلى درجة أنهم لم يتمكنوا من دفنهم جميعا في أي شيء عدا القبور غير المعلمة مثل هذا خارج مدينة كيوداد خواريز. |
À direita está a dimensão média duma casa em El Paso, no Texas, e à esquerda está a dimensão média duma casa em Juarez. | TED | يوجد على اليمين الحجم العادي لبيتٍ في إل باسو، تكساس، وعلى اليسار يوجد الحجم العادي لبيتٍ في خواريز. |
Juarez, o Bobby já te contou do seu perú de estimação? | Open Subtitles | جوريز, هل أخبرك بوبي عن الديك الرومي اللذي يربيه؟ |
Pode ir para Ciudad Juarez. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلى سيوداد جواريز |
Ele é dono de uma das fábricas em Juarez. | Open Subtitles | إنه شاب يمتلك أحد المصانع في واريز |
A Kibbie viajou quatro dias seguidos desde Juarez. | Open Subtitles | كيبي أتت للتو بعد 4 أيام متتالية في مدينة خواريز |
Colocámos o Juarez disfarçado para descobrir quem passa a informação. | Open Subtitles | لقد وضعنا خواريز متجسساً لِيحاول ويعرف من وراء تسريب المعلومات |
Coloque Chavez na frente seguido do Juarez e depois o resto. | Open Subtitles | لِنضع تشافيز في المقدمة ويليه خواريز وثم البقيّة |
Um mês depois, recebi uma chamada de Juarez, México. | Open Subtitles | بعد شهر وصلني إتصال من "خواريز ، المكسيك". |
Benito Juarez... fez um acordo com o Homem das Neves, que ele podia viver num... | Open Subtitles | اتفق بينيتو خواريز مع رجل ثلج يمكنها العيش في غرفة التبريد. |
Morreu durante a retirada da perna, e corpo dele foi largado mesmo na fronteira de Juarez, México. | Open Subtitles | لقد مات خلال عملية سرقة الساق و رميت جثته عبر الحدود في خواريز.المكسيك |
Porque a pessoa que a tem matou outras nove pessoas, uma juíza e uma pobre rapariga de Juarez. | Open Subtitles | لأن مَن قام بذلك قد قتل تِسعة أشخاص "آخرين و قاضية و فتاة مِسكينة مِن "خواريز |
Aprendi a proteger-me debaixo de mesas no meu Verão em Juarez. | Open Subtitles | لقد تعلمت ان احتمي تحت الطاولة في اجازه الصيف في خواريز |
Era dela que te estava a falar, que estava a sair com o toureiro de nove dedos, de Juarez. | Open Subtitles | إنها من كنت أحدثكِ عنها التي كانت تواعد مصارع الثيران ذا الاصابع التسع من خواريز |
Que fazia você naquela casa, em Juarez? | Open Subtitles | لماذا كنت هناك في المنزل في جوريز |
Então era por isso que estava naquela casa em Juarez. | Open Subtitles | إذن لذلك كنت موجود بالمنزل في جوريز |
Tudo bem, então. Vamos para Juarez naquela coisa além. | Open Subtitles | حسناً، سنذهب إلى الأم "جوريز" الاَن |
Este é um carro-bomba que explodiu na escadaria de um fórum em Juarez. | Open Subtitles | هذه السيّارة كانت مفخخة التي انفجرت "على دراجات السلم بـدار العدل في "جواريز |
Entre, Sr. Juarez. | Open Subtitles | تفضل، سّيد. جواريز. |
Onde é que estás? Estou em Juarez. Mas, amanhã, estou em casa. | Open Subtitles | أنا في واريز سأعود في الغد |
Sarah Juarez ao vivo no local. | Open Subtitles | مراسلتنا (سارة هواريز) من قلب الحدث |