No judaísmo, porém, temos a tendência de dizer sempre | TED | وفي اليهودية نقول ان خير الامور هي الوسطى |
Suspeito que ele se converteu ao judaísmo só pelas anedotas! | Open Subtitles | عندي شكوك بأنه اعتنق اليهودية بغية النكات، ليس إلا. |
Ouvi dizer que está interessada em converter-se ao judaísmo... | Open Subtitles | لقد فهمت أنك ترغبين في الانضمام إلى اليهودية |
Tenho novidades para ti. Acabámos de nos converter ao judaísmo. | Open Subtitles | لديّ أخبار جديدة لك، لقد تحوّلنا للتوّ إلى اليهودية |
Tem uma particular afeição secreta, por este Judeu, e pelo judaísmo em geral? | Open Subtitles | هل لديك سر، خاص بالإعجاب بهؤلاء اليهود، واليهودية بشكل عام؟ |
Como todos vocês sabem, aquele retorno do exílio, o segundo templo, remodelou o judaísmo. | TED | كما تعرفون جميعا، أن العودة من المنفى، المعبد الثاني، أعاد تشكيل اليهودية. |
As suas crenças incorporam aspetos do judaísmo, do Cristianismo, do Islão e do Zoroastrismo. | TED | يدمج نظام معتقداتهم جوانب اليهودية والمسيحية، الإسلام والزرادشتية. |
Assim, no judaísmo, temos, na nossa Tora, que devemos amar o próximo como a nós mesmos. | TED | ففي اليهودية نحن نتعلم من التوراة ان على الانسان ان يحب لاخيه ما يحبه لنفسه |
Mais uma vez, no judaísmo, temos um ensinamento sobre Deus a quem chamamos o Compassivo, Ha rachaman. | TED | وايضا في اليهودية لدينا تعليم يتحدث عن الله والذي من اسمائه الرحمن |
Assim, há também, dentro do judaísmo, esta noção de amor e bondade que se torna muito importante. | TED | وهذا هو ايضا مفهوم الحب والعطف في الديانة اليهودية وهو من اهم المفاهيم فيها |
Porque no judaísmo, a palavra, o número 18 em letras hebraicas, representa a vida, a palavra vida. | TED | لانه في الديانة اليهودية الرقم 18 يعني الحياة |
Isto é a influência do Islão no hinduísmo e no judaísmo. | TED | بسبب تأثير الاسلام السيء على الهندوسية او اليهودية |
O judaísmo nunca foi importante para o Papá e para mim. | Open Subtitles | لم تكن الديانة اليهودية مهمة للغاية لأباك ولي |
No judaísmo não se trata de crenças, mas sim de fazer coisas. | Open Subtitles | اليهودية ليست صادقة حول الإعتقاد انها حول عمل أشياء بعينها |
O judaísmo nem necessita de um Deus. A Torah é o cabrão do vosso Deus. | Open Subtitles | اليهودية ليست بحاجة إلى الرب الذي لديك . .. |
E que tal o judaísmo? Quando fazes 13 anos... | Open Subtitles | ماذا عن الديانة اليهودية ...فعندما تبلغين الثالثة عشرة |
Agradeço o seu interesse, mas o judaísmo é um compromisso sério. | Open Subtitles | أقدر اهتمامك لكن اليهودية تحتاج إلى التزام جاد |
Sabias que a Elizabeth Taylor se converteu ao judaísmo? | Open Subtitles | هل تعلم أن إليزابيث تايلور اعتنق الديانة اليهودية لايدي فيشر؟ |
Islão, Cristianismo, judaísmo, Hinduísmo e todas as outras existem como barreiras para o crescimento pessoal e social. | Open Subtitles | الإسلام ,المسيحية ,اليهودية ,الهندوسية ,وغيرها توجد كحواجز للنمو الشخصي والاجتماعي. |
judaísmo, Islamismo e todas as outras são histórias literais e aceitamos exatamente como elas são, que são puramente expressões alegóricas derivadas de muitas fés, vemos que todas as religiões partilham uma linha comum. | Open Subtitles | اليهودية ,الإسلامية,والباقي كنقل حرفي للتاريخ, ونبدأ بتقبلها على حقيقتها, |
Páscoa, Natal, a Passagem, e muitas outras coisas e atributos são ideias Egípcias, nascidas muito antes do Cristianismo ou judaísmo. | Open Subtitles | والكثير الكثير من الصفات كلها افكار مصريه ، .التسبيق طويلة والمسيحيه واليهودية |