Raio de maluco. julga-se um filósofo ou merda parecida. | Open Subtitles | فاللعين مجنون، يحسب نفسه فيلسوفًا أو ما شابه |
Ele vê canais temáticos. julga-se médico. | Open Subtitles | أنه يشاهد القنوات المدفوعه و يحسب نفسه طبيباً |
Ele julga-se tão importante. | Open Subtitles | يحسب نفسه ذا شأن |
julga-se que isso mantém essas moléculas numa situação que as impedem de se desdobrarem, de se separarem, ou de se fundirem umas com as outras. | TED | من المعتقد أن هذا يثبّت هذه الجزيئات في موقعها بإحكام لمنعها من التفكك أو التحلل أو الاندماج معًا. |
julga-se que, quando a água escasseia, e os tardígrados entram no estado de dormência, começam a sintetizar moléculas especiais, que enchem as células do tardígrado para substituírem a água que falta, formando uma matriz. | TED | من المعتقد أنه مع ندرة المياه ودخول بطيئات المشية حالتها البرميلية، فإنها تبدأ بتخليق جزيئات خاصة، التي تملأ خلايا بطيئات المشية لتحل محل المياه المفقودة عن طريق تشكيل مصفوفة. |
Ele julga-se o Mike Wallace, portanto, pode entrar a matar. | Open Subtitles | يحسب نفسه (مايك والاس)، لذا ربما سيطرح عليك أسئلة مفخّخة |
Vaughn, o dono da empresa, julga-se um santo, julga que consegue seduzir toda a gente. | Open Subtitles | (فون)، الرجل الذي يملك الشركة، يحسب أنه يستطيع فعل ما لا يستطيع أحد فعله، أنه يستطيع جذب أي أحد |