É o equivalente a impedir que 10 jatos Jumbo, cheios de bebés e crianças se despenhem todos os dias. | TED | هذا يوازي منع 10 طائرات جامبو ممتلئة بالرضع والأطفال من السقوط كل يوم. |
Adorei quando te sentaste na cabeça do Wilson, Jumbo! | Open Subtitles | كان ذلك رائعا, لقد جلست فوق رأس ويلسون يا جامبو |
- Bolas! Obrigado, Jumbo. Não vou conseguir dormir hoje. | Open Subtitles | شكرا جامبو, يمكنك فقط ان تغني لي لانام الليلة |
Alguns anos atrás, um velhote chamado Jumbo Smelt, andava ali a nadar e foi atacado por um tubarão branco. | Open Subtitles | قبل سنوات هذا الرجلِ الكبير السنِ جمبو إشتمّتْ ' كَانَ يَسْبحُ هناك وهوجم مِن قِبل أبيض عظيم. |
Olhem o Professor Klump, inventor do Jumbo, o "Hamster Excitado"! | Open Subtitles | حسنا , إذا لم يكن البروفيسور شيرمان كلامب , مخترع جمبو الجرذ المُثار |
É tão grande, que um Jumbo poderia voar aqui dentro. | Open Subtitles | كبير لدرجة ، إن طائرة "جامبو" بإمكانها الطيران عبره. |
Quando fizermos isso, porque não vamos com uma carro-bomba numa loja de kebab e voar um avião Jumbo até à cabeça da mãe do Waj? | Open Subtitles | و بما أننا سنقوم بذلك فلماذا لا نفجر محل الكباب ايضاً ونفجر رأس والدة واج بطائرة جامبو ؟ |
Estar assim tão fundo no oceano é como ter 50 jactos Jumbo empilhados em cima de nós. | Open Subtitles | التواجد بهذا العمق في المحيط شبيه بوضع 50 طائرة جامبو مُكدسة فوقك |
Podes crer que são! Que importa isso, não é, meu querido Jumbo? | Open Subtitles | إنهم كذلك عموما من يهتم بعزيزها جامبو |
Para baixo, Sra. Jumbo! | Open Subtitles | - هنا ، أنت ماذا يحدث ؟ أسفل سيدة جامبو, أسفل |
Sra. Jumbo! Espero que ela esteja! | Open Subtitles | السيدة جامبو, أتمنى أنها بالداخل |
Jumbo, não vou aí festejar, mas preciso de falar contigo. | Open Subtitles | (جامبو).. أنا لن أحتفل لكني أريد أن أتحدث إليك |
Aqui, existe uma grande câmara grande o suficiente para engolir três aviões Jumbo, do nariz à cauda, cheia de água fresca. | Open Subtitles | هنا، توجد حُجْرة ضخمة كبيرة بما يكفي لإستيعاب 3 طائرات جامبو" عملاقة من المقدمة إلى الذيل" مملوءة بماء نَاقِــعٍ وعَذب |
Chamo a Sra. Jumbo! | Open Subtitles | نداء لمدام جامبو |
Onde se meteu a Sra. Jumbo? | Open Subtitles | أوه, أين مدام جامبو |
Bem, Sra. Jumbo... | Open Subtitles | حسنا مدام جامبو |
Jumbo "Rei da Televisão" DeNuzio. | Open Subtitles | جمبو ملك شاشات التلفزيون الكبيرة |
Quero... dois Jumbo Jacks, batatas fritas e uma Coca-Cola Diet. | Open Subtitles | أرغببـ.. إثنتان من (جمبو جاك)، بطاطا مقلية ودايت كولا |
Depois de o Jumbo Smelt ter sido mordido na perna todos os homens que tinham arma... foram lá tentar matar o tubarão. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ جمبو أُكِلَ في الساقِ كُلّ الرجال بالبندقيةِ... ... خَرجَوالقَتْلالقرش. |
Simplesmente quero comprar um gelado Jumbo. Para o meu filho. | Open Subtitles | ببساطة أريد شراء "جمبو بوب" لابني الصغير. |
Será que veríamos 544 pilotos comerciais sequestrados nos seus jatos Jumbo numa pista durante meses ou durante um ano? | TED | هل سنرى 544 طيارا يحتجزون كأسرى في طائراتهم الجامبو جيت على المدرج لشهور، أو لسنة؟ |