Aqui em Jungle Village temos todos os três. | Open Subtitles | داخل "قرية الأدغال" لدينا الـ3 أمور مُجتمعة معاً. |
OGovernadordeu-lheuma missão, adeprotegeracargadeouro enviada através de Jungle Village para as tropas do norte. | Open Subtitles | كلّفه الحاكم بمهمة لحماية شُحنة من الذهب يُرسلها إلى "قرية الأدغال" ومنها إلى قوّات في الشمال. |
Seu filho da puta! Mozart in the Jungle | Open Subtitles | أيها الداعر الحقير موتسارت في الأدغال |
Jungle Village é um sitio cruel. | Open Subtitles | "قرية الأدغال"، مكاناً بلا رحمة. |
E quando se espalhou a noticia sobre a carga ouro, estranho de repente apareceram em Jungle Village. | Open Subtitles | وبينما تتناقل الأنباء بشأن شحنة الذهب... أخذ الغرباء في الظهور داخل "قرية الأدغال". |
Enquanto isso, Zen Yi aproximava-se de Jungle Village. | Open Subtitles | في تلك الأثناء كان (زين يي) يقترب من (قرية الأدغال). |
As coisas estavam a aquecer em Jungle Village. | Open Subtitles | كانت الأمور تتأزّم في "قرية الأدغال". |
Se faltasse só uma moeda de ouro... iriam reduzir Jungle Village a cinzas. | Open Subtitles | فيحرقون "قرية الأدغال" عن بكرة أبيها. |
E aqui em Jungle Village os ventos da mudança... cairão sobre nós. | Open Subtitles | وهنا في "قرية الأدغال" رياح التغيير... بالكاد ستهبّ علينا. |
Mozart in the Jungle | Open Subtitles | موتسارت في الأدغال |
o que é que é a "Jungle Room", exactamente? | Open Subtitles | ماهي غرفة الأدغال بالضبط؟ |
A verdadeira "Jungle Room", em Graceland, tem um verde mais "selva". | Open Subtitles | غرفة الغابة الأدغال الأصلية في (غريس لاند) خضراء غامقة أكثر غريس لاند قطعة أرض فيها منزل كان يملكه (إلفيس برسلي) ويعتبر حالياً متحف لممتلكاته |