Temos ali o Juno, na sua viagem até Júpiter. | TED | هنا لدينا جونو في رحلته نحو المشتري، هناك. |
Há um pagamento de $2 milhões do Khaled para o Juno Skinner. | Open Subtitles | هناك 2 مليون دولار تم دفعها من خالد الى جونو سكينر |
E nunca voltarás a pôr as sandálias em Roma, por Juno! | Open Subtitles | سوف لن تبقى أبدا في روما مره أخرى, قبل جونو |
Os britânicos e os canadianos avançam a passo firme de Sword, Gold, e Juno. | Open Subtitles | البريطانيون و الكنديون يتقدمون بثبات من شواطيء سورد و جولد و جونو |
Muito sofrido, ele, no mar e na terra... por determinação dos céus... e pela ira implacável de Juno. | Open Subtitles | لقد ناضل الطوفان والهرب ببناء الجنة وغضب جونو الذي لم يخمد |
Entretanto, as tropas canadianas desembarcaram na praia "Juno". | Open Subtitles | جونو برنيير سو مير فى الوقت ذاته نزلت القوات الكنديه على شاطىء جونو |
Têm de passar 125 anos naquela casa... e usarem os vales D-90, para terem direito a três encontros com Juno. | Open Subtitles | يمكنكمأنتقضوا125 يوماًفيذلكالبيت... خلال تلك الفترة ستحصلون على ثلاث درجات من نوع د90 مشتركين فيها مع جونو. |
Eu ordenei que se tomasse atenção a todos os importadores e clientes da Juno. | Open Subtitles | سأستخدمه فى جميع شركات جونو و عملائها |
Juno, tens a certeza que este é o caminho correcto? | Open Subtitles | (جونو)، هل أنتِ واثقة من أننا نسلك الطريق الصحيح؟ |
Juno, tu não podes aparecer lá assim sem mais nem menos. | Open Subtitles | (لا يجب عليك أن تتطفلي عليهم يا (جونو بتلك الطريقة |
Como uma possivel Juno está nascendo. | Open Subtitles | 'كأنني من الممكن أن أكون مثل 'جونو |
Deslizamentos de terra continuam... a destruíram as comunidades costeiras de Marysville e Juno Beach. | Open Subtitles | دمرت الأنهيارت الأر ضية مدينة "ماريسفيل" و شاطىء "جونو" |
Por Júpiter, o mais grandioso, Juno, sua consorte, e Minerva a sua mais grandiosa filha. | Open Subtitles | إلي "جوبيتر" العظيم "و زوجته "جونو و "منيرفا" أعظم ذريته |
Por Júpiter, o mais grandioso, Juno, sua consorte, e Minerva a sua mais grandiosa filha. | Open Subtitles | إلي "جوبيتر" العظيم "و زوجته "جونو و "منيرفا" أعظم ذريته |
Salve Marte, filho de Juno, deus da guerra! | Open Subtitles | ! بَرَد المريخ , نجل جونو , إله الحرب عبارات تشجيعيّة * |
Juno a Confiar Io aos Cuidados de Argus, 1660. | Open Subtitles | جونو كونفيدينغ لو لرعاية أرغس , 1660 |
O problema é que, se quisermos algum dia chegar a esses planetas, os objetos humanos mais rápidos — Juno e o Voyager e tudo o resto — levamos dezenas de milhares de anos daqui até ao sistema solar mais próximo. | TED | المشكلة تكمن في أننا إذا رغبنا في الوصول إلى تلك النباتات، فإن أسرع ما لدى الإنسان -- جونو وفوياغر وبقية مثل هذه الأشياء -- تتطلب عشرات آلاف السنوات للوصول من عندنا إلى أقرب نظام شمسي. |
Como Juno, a esposa de Zeus, sempre foi hostil com os filhos de seu esposo com mães mortais. | Open Subtitles | و كانت (جونو) زوجة (زيوس) تعادي ذرية زوجها |
Bom, já conheces Juno, tem ciúmes das mulheres que Zeus olha 2 vezes. | Open Subtitles | حسناً أنت تعرف (جونو) و غيرتها من كل امرأة ينظر اليها (زيوس) مرتين |
Em Juno, os canadianos sofreram grandes baixas, mas avançaram. | Open Subtitles | على شاطئ (جونو)، كابد الكنديين خسائـر فـادحـه لكنـهـم تـقدمـوا |
Sim, mas nunca mais me chames Juno. | Open Subtitles | أجل اعاني من اضطراب فرط النشاط ولا تنادني بطفلة مرة ثانية أبدا |