Perdoe o meu cepticismo, mas acho que vou juntar-me a vocês. | Open Subtitles | يرجى أن يغفر لي الشك، ولكن أعتقد أنني سوف الانضمام. |
Não quero ganhar dinheiro. Não quero juntar-me a outra tripulação. | Open Subtitles | لا أريد كسب مال، ولا أريد الانضمام لطاقم آخر |
Tudo o que precisam de saber é que estou disposto a juntar-me a vós, a tornar-me um Avatar. | Open Subtitles | كل ما يهمّك ، هو أنني أنضم إليكم أن أصبح أفاتار |
Devia juntar-me a ti, com a noite que estou a ter. | Open Subtitles | ، يتوجب علىَّ أن أنضم لك فى هذا نتيجة لتلك لليلة التى أقضيها |
Não, estou cá eu, e quero juntar-me a vocês! | Open Subtitles | في الحقيقة أنا هنا و أريد الإنضمام لكم |
Pensei em juntar-me a vocês, de qualquer modo, dado que nunca gosto de beber sozinho. | Open Subtitles | ظننت أنني أستطيع الإنضمام إليك على أيّ حال، لأنني لا أحب الشرب بمفردي أبداً. |
- Estava prestes a preparar o chá. - Posso juntar-me a si? | Open Subtitles | كنت على وشك إعداد بعض الشاي - أتسمحين أن أنضمّ إليك؟ |
Eu, juntamente com centenas de outros voluntários, sabia que não podia ficar em casa sentada, então, decidi juntar-me a eles durante três semanas. | TED | وأنا مع مئات من المتطوعين الآخرين، عرفت أنه لا يمكننا فقط أن نجلس في بيوتنا، فقررت الانضمام إليهم لثلاثة أسابيع. |
Olá, meninas. Posso juntar-me a vocês? | Open Subtitles | مرحبا ياسيدات , ايمكنني الانضمام اليكم ؟ |
Admiti que era da CIA, e disse ao Volkoff que queria juntar-me a ele. | Open Subtitles | أن أعترف أنني من وكالة المخابرات المركزية ، وقلت فولكوف أنني أرغب في الانضمام اليهم |
No dia em que concordei em juntar-me a si na sua missão e permiti que a sua estrela entrasse na minha esfera, a sua esposa estava presente para testemunhar a sua ascensão. | Open Subtitles | في اليوم الذي وافقت على الانضمام إلى مهمتك وسمحت لك بشرف مرافقتي كانت زوجتك حاضرة لتشهد تألقك |
Ou talvez possa juntar-me a um grupo com uma energia diferente. | Open Subtitles | او استطيع الانضمام لمجموعة ثانية بطاقة مختلفة? |
Tudo o que eu queria fazer era juntar-me a um grupo... de mulheres que usasse a mesma roupa. | Open Subtitles | كل ما أردته هو أن أنضم لمجموعة من النساء يرتدين نفس الزي |
Querido pai, na sua última carta perguntava se era responsabilidade minha juntar-me a estes combates. | Open Subtitles | أبيالعزيز.. في خطابك الأخير، تسائلتَ ما إذا كانت مسئوليتي أن أنضم لهذه الحرب أم لا |
Que tal juntar-me a si e contar toda a história? | Open Subtitles | ما رأيك أن أنضم للعملية معكِ وعندها يمكنني إخباركِ بالقصة كاملة؟ |
Vou juntar-me a ele em sua eterna morada com as minhas lágrimas de remorso de que outra forma posso me arrepender? | Open Subtitles | فأنا الآن تحت قدميكِ وأشعر بالعار بخلاف الإنضمام إليه في مسكنه أغسل قدميه بدموع الندم |
É por isso mesmo que não posso juntar-me a vocês. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما منعني من الإنضمام لكم. |
Mas às vezes preferia juntar-me a eles. | Open Subtitles | ولكن أحياناً أحب الإنضمام إليهم |
juntar-me a um grupo de mercenários e ajudar a eliminar alguns mineiros problemáticos numa colónia independente qualquer. | Open Subtitles | أن أنضمّ لشرذمة من المرتزقة وأساعدهم بالتخلّص من جماعة منقّبين مشاغبين على مستعمرةٍ مستقلّة. |
Ei, pessoal, posso juntar-me a vocês? | Open Subtitles | مرحبا يا رفاق، أتمانعون أن أنضمّ لكم؟ |
O meu coração fica cá... e espero juntar-me a ele em breve. | Open Subtitles | قلبي سيبقى هنا، وأرجو أن ألتحق به قريباً |
O meu marido já está em Londres, por isso quando mais depressa conseguir vender as nossas casas e juntar-me a ele, melhor. | Open Subtitles | ،زوجي في لندن لذا كلما أسرعت ببيع عقاراتنا كلما كان ذلك أفضل لأنضم إليه |
Posso juntar-me a ti? | Open Subtitles | -هل تُمانع لو إنضممتُ إليكَ؟ |
Bem, eu poderia deixar aquilo, e juntar-me a vocês, mas tenho vontade de comer caril. | Open Subtitles | حسناً, يمكننى أن أنسى أمر الطعام وأنضم اليكما يا رفاق ولكننى متشوق جداً للكارى |