Mas estava convencido de que, se me voltasse, veria o velho Burke, de pé junto à janela, a observar, à espera que nós terminássemos. | Open Subtitles | ولكننى كنت مشوش اذا نظرت خلفى سأرى بيرك العجوز يقف عند النافذة |
O tipo junto à janela, de camisola azul. | Open Subtitles | الرجل الذي يجلس عند النافذة بالبلوز الأزرق. |
Fique junto à janela. | Open Subtitles | أود منكِ البقاء عند النافذة |
Senta-se todas as noites junto à janela, na esperança que um dia retorne. | Open Subtitles | و تجلس بجوار النافذة يومياً منتظرة مجيئه للمنزل |
Gravata vermelha, junto à janela. | Open Subtitles | رجل بربطة عنق حمراء، بجوار النافذة! |
Venham comigo, por favor. Há uma mesa para dois junto à janela. | Open Subtitles | إن أحببت يمكنك أن تتبعني للطاولة رقم 2 قرب النافذة |
Alguém que o abrace. Eu tenho de ficar junto à janela. | Open Subtitles | شخص أخر يعانقه لانى يجب أن أفضل بجانب النافذة |
junto à janela. | Open Subtitles | بجوار النافذة |
Durmo junto à janela depois de acertar as contas. | Open Subtitles | أنا سأنام قرب النافذة بعد عمل الحسابات |
Havia um guarda-jóias egípcio junto à janela. | Open Subtitles | كانت هناك علبة مجوهرات مصريِّة بجانب النافذة |
Não, não, não, eu... reservei um lugar junto à janela. | Open Subtitles | لا, لا, لا لقد طلبت مقعد بجانب النافذة |