Eu acho que deveríamos reconsiderar as drogas. O Kalvin consome metanfetaminas. | Open Subtitles | أظن علينا التفكير بالمخدرات ثانيةً "استخدم (كالفين) مخدر "كريستال ميث |
Vai procurar os comprimidos do Kalvin, testa-os para toxinas. | Open Subtitles | (ابحثوا عن حبوب (كالفين و اكشفوا عن السموم |
Eu dei-vos Kalvin Ryan, tão eloquente em pessoa, tão enfadonho no papel. | Open Subtitles | (أعطيكم (كالفين ريان جميل الشخصية لكن ممل على الورق |
As células T do Kalvin estão a 200, fortes o suficiente para combater as infecção. | Open Subtitles | خلايا "تي" لـ(كالفين) مئتان هذا يكفي لمقاتلة العدوى |
O Kalvin é fotógrafo. As lâmpadas partidas estão todos juntos. | Open Subtitles | كالفين) مصور) المصابيح المحطمة كانت دعامات |
A Tomografia confirmou uma massa no coração do Kalvin, e várias outras, pequenas, nos pulmões. | Open Subtitles | أكد الرسم السطحي (وجود كتلة بقلب (كالفين و أخريات صغيرات برئتيه |
Os rins dela estavam a parar, ela precisava de um transplante, eles analisaram o Kalvin, e ele era compatível. | Open Subtitles | كانت كليتا الأم تنهار (احتاجت لزراعة، و اختبروا (كالفين |
Se o Kalvin apanhou HIV através de sexo sem protecção, o pai tem todo o direito de ficar furioso. | Open Subtitles | إن أصيب (كالفين) بنقص المناعة من الجنس دون حماية، فيحق للأب أن يغضب |
E eu gosto até próxima Kalvin Klein. | Open Subtitles | * (وأتمنى أن يكون في (كالفين كلاين* |
Quais foram as infecções mais recentes do Kalvin? | Open Subtitles | ما آخر أعراض (كالفين)؟ |
Kalvin, está a sangrar na área ao redor do coração. | Open Subtitles | كالفين)؟ أنت تنزف حول قلبك) |
O seu diagnóstico pode confirmar o do Kalvin. | Open Subtitles | (تشخيصك سيؤكد تشخيص (كالفين |
O Kalvin mentiu! | Open Subtitles | (كذب (كالفين |