É verdade que escreveste ao embaixador turco sobre o Kemal? | Open Subtitles | هل ذلك صحيح بأنكِ كتبتِ للسفير التركي بشأن "كمال"؟ |
Ele morava na próxima rua. Kemal. | Open Subtitles | انه يسكن في الشارع المجاور كمال هل تعرفه؟ |
Não se preocupe com o Kemal, ele sabe o que faz em cima do cavalo. | Open Subtitles | لاتقلقي على "كمال" فهو يعرف ماذا يفعل على الحصان |
Ouvi boatos acerca da altura em que fui a Downton com Kemal Pamuk. | Open Subtitles | لقد سمعتُ مؤخراً إشاعاتٍ بشأن تلك المرة عندما جئت إلى "داونتون" مع "كمال باموك" |
Kemal Adwan, Kamal Nasser e Abu Youssef. | Open Subtitles | من هم؟ (كمال عدوان),(كمال ناصر) ابو يوسف) |
Sinto muito, Kemal. | Open Subtitles | انا آسف يا كمال |
Kemal Pamuk. | Open Subtitles | السيد "كمال باموك" |
- Do meu amante, Kemal Pamuk. | Open Subtitles | عشيقي كمال باموك- بالضبط- |
Nazmil Kemal não vai gostar de nos ver. | Open Subtitles | (نظمي كمال) سيكون غير سعيد برؤيتنا. |
O Mustafa Kemal está lá a reunir um exército Nacionalista. | Open Subtitles | (مصطفي كمال) يجمع الجيش القومي هناك |
A Mustafa Kemal! | Open Subtitles | ({\cH00FFFF}! (مصطفى كمال ({\cH00FFFF}! |
Kemal. | Open Subtitles | كمال. |
Kemal Baylar. | Open Subtitles | "كمال بيلار" |