Nesta imagem da linha do horizonte de Tóquio, escondi informações do mais recente telescópio espacial caçador de planetas, a Missão Kepler. | TED | في هذه الصورة لأفق طوكيو، قد أخفيت بيانات من أحدث تلسكوب فضائي للتفتيش عن الكواكب قريب منا، بعثة كيبلر. |
Esse homem era Tycho Brahe, que por acaso, tinha há pouco convidado Kepler para se encontrarem em Praga. | Open Subtitles | هذا الرجل هو : تيخو براهى الذي بالصدفة أرسل إلى يوهانس كيبلر لكى يشاركه وينضم إليه |
O escárnio cruel do simplório devoto e estudioso, deprimiam e entristeciam Kepler. | Open Subtitles | سخريتهم القاسية من كيبلر ، الرجل التقى والأكاديمى أحزنته وجعلته محبطا |
Kepler conseguiu extrair as suas observações, à recalcitrante família de Tycho. | Open Subtitles | أبدع كيبلر فى استخلاص الملاحظات والمشاهدات من عائلة تيخو وأقربائه |
Kepler escreveu: 'Se tivesse acreditado que podíamos ignorar estes 8 minutos, teria refeito a minha hipótese de modo correspondente. | Open Subtitles | قال كيبلر بأنه لو من الممكن أن نتجاهل هذه ال8 دقائق فإننى سوف أصحح فرضيتى فى الحال |
Para vos dar alguma perspetiva, nas duas décadas anteriores de pesquisas, apenas tínhamos descoberto cerca de 400, antes do Kepler. | TED | ولإعطائكم نظرة شاملة، خلال عقدي البحث الأخيرين، تعرفنا فقط على 400 قبل كيبلر. |
E podemos medi-las muito, muito precisamente com o Kepler e descobrir os seus efeitos. | TED | ويمكننا قياس هذا في غاية الدقة باستخدام كيبلر وتتبع آثاره. |
O Kepler não descobrirá um planeta na órbita de todas as estrelas que observa. | TED | كيبلر لن يجد كوكبا حول كل نجم ينظر إليه. |
Embora o telescópio Kepler seja o instrumento que observa, somos nós, vida, que estamos a investigar. | TED | في حين أن تلسكوب كيبلر والأجهزة هي التي تحدق، إنه نحن، الحياة، من يبحث. |
Primeiro, Johannes Kepler assinalou que as órbitas não são círculos perfeitos nem esferas. | TED | بداية أشار يوهانس كيبلر أن المدارات ليست دوائر أو منحنيات مثالية |
Johannes Kepler foi a pessoa que desvendou as leis do movimento planetário. | TED | جوهانيس كيبلر هو الشخص الذي اكتشف قوانين حركة الكواكب. |
Mas deram o nome do Kepler ao sistema, que foi descoberto pelo telescópio espacial Kepler. | TED | لكن في الحقيقة سُمي النظام بعد كيبلر، واكتُشف باستخدام مقراب كيبلر الفضائي. |
As duas tradições começaram a divergir, na vida e na mente de Johannes Kepler. | Open Subtitles | بدأ علم الفلك وعلم التنجيم بالتباين فى حياة وآراء العالِم : يوهانس كيبلر |
Kepler fez poucos amigos nos dois anos passados em Maulbronn. | Open Subtitles | كوّن كيبلر عدد قليل من الأصدقاء في العامين اللذين قضاهما فى ماولبرون |
Mas o mundo real da época de Kepler estava longe de ser perfeito. | Open Subtitles | لكن العالم الحقيقي فى زمن كيبلر كان بعيداً كل البعد عن الإتقان والمثالية |
Por vezes Kepler perguntava a si próprio, porquê apenas seis planetas? | Open Subtitles | تساءل كيبلر لبعض الوقت وقال : لماذا 6 كواكب فقط ؟ |
Kepler primeiro desconfiou, mas não tinha escolha. | Open Subtitles | كيبلر كان ممتنعا فى البداية ، ولكنه لم يكن يملك أى خيار آخر |
Kepler deixou Graz com a mulher e a enteada, e iniciaram a difícil viagem até Praga. | Open Subtitles | غادر كيبلر غراتس مع زوجته وابنتها من خلال رحلة صعبة وشاقة |
Kepler estava casado com o seu trabalho, e cada aborrecida milha o levava mais perto, do grande Tycho Brahe, cujas observações, ele esperava devotadamente, iriam confirmar a sua teoria. | Open Subtitles | كان كيبلر مرتبطا ومتزوجا بعمله وكل ميل يقربه من تيخو براهى الرجل العظيم الذى من المحتمل أن تساعده ملاحظاته |
Kepler imaginava o domínio de Tycho como um refúgio dos males da época. | Open Subtitles | كان كيبلر متصورا أن تيخو براهى هو الملجأ الذى سيلجأ إليه هاربا من الشر الموجود فى زمنه |