Fique longe da Henrietta Lange, ligue para o Khadem. | Open Subtitles | (إبقى بعيدا عن (هنرييتا لانغ (إتصل بـ(خديم |
Khadem é o meu Janvier. | Open Subtitles | خديم) بمثابة(جانفييه) بالنسبة لي) |
O nome dele é Hosein Khadem. | Open Subtitles | (إسمه (حسين خديم |
Khadem era da Savak, | Open Subtitles | خديم) كان من السافاك) |
Quem matou o Nadir Khadem tinha um ódio visceral dele. | Open Subtitles | من قتل نذير خادم كان لديه كراهية عميقة له |
Khadem, estás a ouvir-me? | Open Subtitles | خديم) هل تسمعني ؟ ) |
Khadem, estás a ouvir? | Open Subtitles | خديم) هل تسمعني ؟ |
Disse, fica a aguardar, Khadem. | Open Subtitles | ) (قلت توقف يا (خديم |
Khadem. | Open Subtitles | (خديم) |
Aguarda, Khadem. | Open Subtitles | (توقف يا (خديم |
Hosein Khadem? | Open Subtitles | (حسين خديم) |
Agora acredito que a teoria oficial dada em relação ao assassinato de Nadir Khadem é realmente errada. | Open Subtitles | أعتقد الآن أن النظرية الرسمية المتعلقة بمقتل نذير خادم في الحقيقة خاطئة |
Conseguiu encontrar o assassinato de Nadir Khadem, a evasiva repercussão da chamada 17, eu recriei a cena, e agora, aqui estamos nós, à beira de um grande descoberta. | Open Subtitles | وجدت مقتل نذير خادم تأثير موجة الاتصال السابع عشر المحير صنعت المشهد |
Nadir Khadem foi encontrado amarrado e espancado até a morte num apartamento vazio em Bed-Stuy no dia 7 de Março, apenas dois dias depois da chamada número 17. | Open Subtitles | وجد (نذير خادم) مقيدا ومضروب لحد الموت في شقّة شاغرة بفندق في 7 من مارس |