ويكيبيديا

    "khaled" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خالد
        
    Há um pagamento de $2 milhões do Khaled para o Juno Skinner. Open Subtitles هناك 2 مليون دولار تم دفعها من خالد الى جونو سكينر
    Khaled é também um pastor de cabras, bem como um biólogo. Open Subtitles خالد هو راعي غنم و كذلك عالم في علم الأحياء
    Este é o famoso grupo "We are all Khaled Said", criado no Egito por Wael Ghonim e pelo seu amigo. TED هذه مجموعة شهيرة ، كلنا خالد سعيد، التي قام بانشائها وائل غنيم و صديقه،
    Khaled era um alexandrino de 29 anos que fora morto pela polícia. TED كان خالد من الإسكندرية وعمره 29 عاما تم قتله من قبل الشرطة.
    Eu pensava que conhecia os amigos do Khaled, mas nao me lembro de te ter conhecido antes. Open Subtitles كنت أظن أننى أعرف أصدقاء خالد لكنى لا أعتقد أننى قابلتك من قبل
    Nós pensamos que o grupo do Khaled comprou as bombas e está a tentar trazê-las para solo americano. Open Subtitles نعتقد أن مجموعة خالد قامت بشراء قنابل نوويه و تحاول أحضارها الى الأراضى الأمريكيه
    - Como sempre. - Despediram Khaled? Open Subtitles ـ كل شئ يسير بشكل عادي ـ لقد سمعت أن خالد قد طرد من عمله
    - Também quer vir, Khaled? Open Subtitles هل تود الخروج يا خالد كلا مدام , سوف أبقى
    Khaled Khattab I hope that Thoz translation to your satisfaction Open Subtitles خالد خطاب أتمنى ان تحوذ الترجمة على رضاكم
    No passado, a aldeia de Khaled teria se estabelecido para caçar este assassino. Open Subtitles في الماضي عينت قرية خالد من يصطاد هذا القاتل
    Essas armas foram destruídas há 25 anos pelo Presidente Khaled Al-Fayeed, sob a supervisão das Nações Unidas. Open Subtitles هذه الأسلحة قد دمرت قبل 25 سنة مضت بواسطة الرئيس خالد الفايد تحت إشراف الأمم المتحدة
    Bem, a questão prende-se com o facto se o dinheiro foi atribuído ao teu pai depois da morte Khaled Al-Fayeed. Open Subtitles حسنا , المشكلة تكون حول إذا كان المال ذهب لوالدك بعد موت خالد الفايد
    Rapariga: O tio Khaled. TED فتاة: العم خالد. هنا، وضع الحجاب.
    Pensei: "Eu podia ser o Khaled. TED وقلت لنفسي، "كان من الممكن أن أكون خالد."
    Anonimamente, criei uma página no Facebook e chamei-lhe "Somos todos Khaled Said. TED في الخفاء قمت بإنشاء صفحة فيس بوك وأطلقت عليها " كلنا خالد سعيد."
    - Quem é Said e quem é Khaled? - Sou Khaled. Open Subtitles ـ من منكم سعيد ومن خالد ـ أنا خالد
    Sei mais sobre o Khaled que qualquer outro homem no mundo. Open Subtitles أعلم الكثير عن (خالد) أكثر من أي رجل في الأرض.
    Achas que o Montalban faz negócios com o Khaled. Open Subtitles -أنت تظن أن (مونتيلبان) يتعامل مع (خالد ).
    Se quer que os seus negócios entre o Khaled e os franceses continuem em segredo, sugiro que façamos uma troca. Open Subtitles إذا أردت أن تبقى الصفقات التي توسطت فيها بين (خالد) والفرنسيين سرّية، فأنا أقترح أن ننظم عملية مقايضة.
    A mãe de Khaled transporta uma arma para proteger o seu rebanho. Open Subtitles ام خالد تحمل سلاحا معها لحماية قطيعهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد