ويكيبيديا

    "kohl" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كول
        
    • كوهل
        
    • كاهيل
        
    Agente Kohl já passamos da fase de vigilância. Open Subtitles ايها الضابط كول نحن تخطينا المراقبة في هذه المرحلة
    Kohl, supostamente, tinha um pequeno livro preto com algumas operações secretas da KGB, dos Estados Unidos e Israel. Open Subtitles يدعى أن " كول " يحمل كتاباَ أسود لبعض من العمليات السرية لدى استخبارات " روسيا "
    É uma pasta de vigilância de Bernstrom Kohl. Open Subtitles ها هو إنه مجلد مراقبة على " برينشوم كول "
    Bernstrom Kohl era uma estrela ascendente na antiga República Soviética, antes de gerar atritos com alguns dos seus superiores. Open Subtitles " بيرنستورم كول " كان نجماَ صاعداَ في جمهورية " السوفييت " السابقة قبل أن يدخل في مشكلات مع رؤساء عمله
    - Aqui é o Dave Kohl. Open Subtitles مرحباً، أنا دايف كوهل
    Sra. Kohl! Open Subtitles السّيدة كاهيل.
    Bernstrom Kohl negociou a informação com o amigo Renner para economizar a passagem para o ocidente. Open Subtitles " بورنستروم كول " بادل المعلومات لصديقنا " رانير " مقابل راكب آمن نحو الغرب
    Parece que Kohl estava na Europa quando o muro caiu. Open Subtitles يبدو أن (كول)، كان في (آوروبا)، عندما سقط الجدار
    A moeda que Kohl derrubou, era da Alemanha Oriental. Open Subtitles العملة التي أوقعها (كول)، كانت مارك ألماني شرقي
    Eu estou a ir para o local, ver se o meu amigo deixou algum rastro que leve a Kohl. Open Subtitles بسلاحٍ من العيار الثقيل سأذهب إلى مكان الجريمة لأرى إن كان رجلي، ترك آثاراً تقود إلى (كول)
    Pedi à Kohl para te seguir, tirar algumas fotografias. Open Subtitles لقد ارسلتُ كول ليتبعكَ اخذَ بعض الصور
    E sim, mantive Kohl sob a minha custódia como um activo até ele ser assassinado pelo próprio país. Open Subtitles والإجابة هي " نعم " لقد أبقيتُ "السيد/ كول" في الحجز كمساعدٍ لي حتى تم قتله بواسطة دولته
    E posso explicar-vos isto falando de dois patos chamados Harper e Kohl. TED وبإمكاني توضيح ذلك لكم بالحديث عن أوزين يدعيان (هاربر) و(كول).
    Harper e Kohl foram criados numa fábrica de "foie gras", e foram tratados cruelmente. TED نشأ (هاربر) و(كول) في مصنع لإنتاج كبد الأوز المسمن، وتم معاملتهما بقسوة.
    Mas Kohl começou a ter uma dor intratável nas pernas e ficou claro para o santuário que ele teria de ser eutanasiado, e ele foi. TED ثم أصيب (كول) بآلام عسيرة في رجله، فبات واضحًا للمأوى أنه يجب إخضاعه للقتل الرحيم، وقد تم ذلك.
    Ele ia ao mesmo lago onde costumava ir com o Kohl, e não queria estar com outros amigos. TED فكان يعود إلى نفس البركة التي كان يذهب إليها مع رفيقه (كول)، ولم يرغب في أي رفاق آخرين.
    Minha nossa, não toques nisso. Isso é a buzina dos Alpes que o Helmut Kohl me deu. Open Subtitles يا للهول ، لا تلمس هذا (إنه بوق أثري أهداني إياه (هلموت كول
    Kohl supostamente tinha prova das mais infames, embora secretas, operações da KGB, Estados Unidos e Israel, incluindo assassinatos. Open Subtitles " كول " كما يدعي كانت لديه أدلة لبعض من الجوانب سيئة السمعة ولو كانت سرية عمليات لصالح " كي جي بي استخبارات روسيا " والولايات المتحدة و " إسرائيل "
    Nome verdadeiro: Ulrich Kohl. Membro de uma equipa de espionagem. Open Subtitles اسمه الحقيقي (اولرك كول) جزءٌ من فريق تجسس
    UMA NOITE COM DAVE Kohl Open Subtitles المساءُ مع دايف كوهل
    Nunca foste ao Kohl? Open Subtitles لم تذهبي إلى "كوهل
    Sra. Kohl! Open Subtitles - السّيدة كاهيل! - (طلق ناري)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد