Com os cumprimentos do FBI, invadiram a Koreatown esta manhã. | Open Subtitles | وسأقدمُ لكَـ هذا مع تحياتِ المباحثُ الفيدراليّة لقد إلتقطت هذا الصباحَ في كورياتاون |
Comprei-te este queimador numa loja secreta em Koreatown. | Open Subtitles | اشتريت لك هذا الموقد من واجهة لا تحمل علامات في كورياتاون. |
Koreatown fica a 20 minutos. | Open Subtitles | نظرة، كورياتاون وتضمينه في حوالي 20 دقيقة. |
Só vamos a Koreatown, não ficas aí dentro mais de dez minutos. | Open Subtitles | لن نذهب لمكان غير الحي الكوري يا رجل ستجلس به لعشر دقائق |
Primeiro, irei a um daqueles spas, em Koreatown, fazer uma sauna, receber uma massagem... | Open Subtitles | أولا سأذهب إلى أحد المنتجعات في الحي الكوري أدخل الساونا و أحصل على تدليك |
Isto é de uma câmara de trânsito em Koreatown, a menos de um quilómetro do banco. | Open Subtitles | هذه كاميرةُ مراقبةٍ مروريةٍ في كوريا تاون تقع على أقل من ميلٍ من البنكـ |
Salvou as gémeas em Koreatown, certo? | Open Subtitles | أنت من قمت بإنقاذ التوأم الكورى ، اليس كذلك ؟ |
Não, é um quarteirão de cirurgiões plásticos na nossa Koreatown. | Open Subtitles | لا, من البعيد عن الاحتمال وجود جراحين تجميل بالمدينة الكورية |
Estive em Koreatown, em Los Angeles. | Open Subtitles | كنت في كورياتاون في لوس انجليس. |
Se não cortares o abastecimento, a linha vai explodir antes de chegarmos a Koreatown. | Open Subtitles | إذا لم نقطع مصدر تغذية الغاز، الخط برمته سينفجر قبلأننصلتحت "كورياتاون". |
Há um lugar em Koreatown que estou ansiosa por experimentar. | Open Subtitles | (هنالك مكان صغير في (كورياتاون كنت متلهفة لزيارته |
- Mesmo por baixo de Koreatown. | Open Subtitles | مباشرة تحت الجميع هنا في "كورياتاون". |
Precisas de desligar a alimentação enquanto vamos para a estação de Koreatown ventilá-la antes que expluda. | Open Subtitles | الآن ، عليك إيقاف مصدر تغذية الغاز بينما نحن نقصد مركز التعداد الموجود تحت "كورياتاون" ، لإجلاء الغاز المتراكم قبل أن ينفجر |
Koreatown está salva. | Open Subtitles | "كورياتاون" في مأمن |
há uns coreanos de Koreatown que vão formar um grupo de vigilância e precisam de umas armas com que meter miaúfa á maltosa de lá. | Open Subtitles | هناك هذه المجموعة من الكوريين بالحي الكوري بدءوا في السيطرة على الأعمال في الحي وهم يرغبوا في شراء بعض الأسلحة ليتمكنوا من أن يجعلوا زنوج الحي يعرفون أنهم جادون في العمل |
Tive de esgravatar, mas parece que tem operado sob alguns nomes falsos, e usou um desses nomes para fazer um financiamento para um armazém em Koreatown. | Open Subtitles | تطلب منّي بعض البحث، لكن يبدو أنه كان يعمل تحت بعض الهويات المزيفة، وواحدة منها مرتبطة بعقد إيجار لمستودع في الحي الكوري. |
Ao bar travesti na Koreatown. | Open Subtitles | بار الشواذ جنسيا في الحي الكوري |
Faça uma lista de todas as pessoas de Koreatown que façam pinturas personalizadas em carros modificados. | Open Subtitles | (و دون قائمة لكل من في (كوريا تاون الذين يقومون بطلاء سيارات خاص للسيارات المحورة |
Em casa da minha irmã, em Koreatown. | Open Subtitles | أنا في شقة أختي "في " كوريا تاون |
Aquele de antigamente em Koreatown? | Open Subtitles | بهذا المكان القديم الموجود بالحى الكورى ؟ |
Koreatown não. Vês? | Open Subtitles | ليس الحى الكورى ، أترى |
Um dos meus analistas de vídeo apanhou a noticia do vosso duplo homicídio em Koreatown e reconheceu a vitima masculina quando analisava um dos nossos vídeos. | Open Subtitles | احد تحاليل كاميراتى اظهرت بعض المشاهد لضحيتيك الكوريتين فى المدينة الكورية وتم التعرف على المجنى عليه |
A nossa Koreatown é um quarteirão. | Open Subtitles | ان المنطقة الكورية منغلقة على نفسها |