O Krieg comprou um centro comercial do Marar, certo? | Open Subtitles | (إشترى (كريغ) مبنى متهالك من (مارار أليس كذلك؟ |
Peter Krieg nasceu | Open Subtitles | ولد بيتر كريغ في |
O Polícia Billy Krieg confirma que J. Dobbs... tinha interesse no desaparecimento de Nora Webb. O que mais? | Open Subtitles | (الضابط (بيلي كريغ) يؤكد أن (جاستن دوبز (كان شخصاً مهتماً بإختفاء (نورا ويب |
O seu nome é Amon Krieg, era da contra-inteligência alemã, reformado. | Open Subtitles | ،اسمه (أمون كريج)، عميل سابق للمخابرات الألمانية وهو الآن متقاعد |
Há mais uma complicação. Quando contratei o Krieg, eu geria a Gogol. | Open Subtitles | (ثمة تعقيد آخر، حين استأجرت ( كريج "كنت أدير مؤسسة "جوجل |
Este quarto está registado para um Peter Krieg, registou-se com um passaporte alemão. | Open Subtitles | تلكَ الغرفة مُسجّلة باسم (بيتر كريج). نَزل بها بجواز سفرٍ ألمانيّ. |
- É aliada do Grupo Krieg, Senadora Green? | Open Subtitles | هل تعملين مع جماعة (الكريج) سناتوره (غرين)؟ |
-Então, detective Krieg, você acha que liberar Marlowe do hospital psiquiátrico ..pode ajudá-lo na investigação deste assassinato. | Open Subtitles | إذاً أيها المحقق (كريغ) أنت تعتقد إن إطلاق (مارلو) من المستشفى يمكن أن يساعدك |
Chamar ao Krieg empresa militar privada é como comparar um bombardeiro com camuflagem a um avião de papel. | Open Subtitles | اعتبار (كريغ ) شركة عسكرية خاصة مثل المقارنة بين طيارة(شبح) وطيارة ورقية |
Ela também sabe que o tipo vendeu aquela e outras fotografias... ao Grupo Krieg. | Open Subtitles | وهي تعرف ايضا ان الشخص باع الصور لمجموعة اخرى لمجموعة (كريغ) |
Aquilo que ela não sabe, ainda, é que você trabalhou para o Grupo Krieg. | Open Subtitles | الذي لم تعرفه بعد هو انك انت عملت لـ(كريغ) |
Porque, em terceiro lugar... tenho a certeza que também trabalhaste com o Krieg. | Open Subtitles | ثلاثة بسبب أنا أعلم في الحقيقة انك عملت لصالح (كريغ) ايضا |
Então, se não está a complicar a vida da sua amiga com o Krieg, o que é que está a fazer para protegê-la? | Open Subtitles | لذا انت لاتحنق صديقك لتجفف منابعك مع (كريغ) مالذي تفعله لحمايتها؟ |
O Nick disse que as nossas fotografias com o Fatah foram vendidas ao Grupo Krieg. | Open Subtitles | قال (نيك)، الصورة التي بها نحن مع فتاح تم بيعها لجماعة (كريغ) |
Os tacos de golfe foram desenhados pela Krieg Comercial? | Open Subtitles | هل نادى الجولف تم إنشائه بواسطة (كريغ) التجارية ؟ |
É mais seguro se não souber onde ele está, o Krieg contacta-me. | Open Subtitles | فكان من الأكثر أمانًا ألا أعرف مكانه أو أن يتصل بي (كريج) |
Até obtermos um sinal do Krieg, encontrar a Amanda é a melhor aposta. | Open Subtitles | (حتى نحصل على (كريج فإن إيجاد (أماندا) هو أهم أولويتنا |
O Krieg é ex-forças especiais alemãs. | Open Subtitles | (كريج) جندي سابق في القوات الخاصة الألمانية |
Krieg, deixa-me ir e vamos fazer ela levar-nos até ele. | Open Subtitles | بالضبط، (كريج) فك وثاقي، وسنجعلها تقودنا إليه |
O Krieg tem-me a mim e à Amanda, põe o Ari na linha. 80 segundos. | Open Subtitles | ) - ،)كريج) قد اعتقلني أنا و(أماندا) يجب أن يتحدث إلى (أري) وسينهي هذه المكالمة بعد 80 ثانية |
Ainda infiltrado no Grupo Krieg. | Open Subtitles | (كورت تانين)؟ لا يزال بداخل جماعة (الكريج) |