É do Matvey que precisamos. É o único que pode apanhar o Kury. | Open Subtitles | ماتفي هو معترضنا هو الوحيد الذي يستطيع الوصول لـ كوريلو |
O Kury está à frente nas preferências. Todos esperam que vá ganhar. | Open Subtitles | كوريلو هو المرشح الأهم بالانتخابات الجميع يتوقع فوزه |
Tenho um trabalho para ti. Fazer a cobertura do Kury conhece-lo? | Open Subtitles | لدي عمل لك، على أحدهم أن يلحق بـ كوريلو هل تعرفينه؟ |
A propósito, não queria dizer-te isto, mas... A Polina é a chefe de segurança do Kury. | Open Subtitles | بالمناسبة لم أرغب أن أخبرك بهذا صديقتك السابقة بولينا هي رئيسة أمن كوريلو |
Tenho algo sobre o Kury... É muito importante, não vais acreditar. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك عن رجلك كوريلو هذا مهم جداً، لن تصدقي |
Os peritos afirmaram que o impacto tem as mesmas características da destruição causada pelas armas protótipo que tu e o Kury transportavam. | Open Subtitles | ...التشريح أظهر أن الجروح مطابقة للجروح التي تسبب بها السلاح التجريبي الذي كنت تنقله أنت و كوريلو |
O Ivakin sabia onde o Kury tem as armas escondidas. | Open Subtitles | إيفاكين عرف أين يخبئ كوريلو أسلحته |
O Kury está a matar pessoas em nosso nome para causar o pânico e declarar o Estado de Emergência. | Open Subtitles | كوريلو يستفيد من القتل و ثم يلومنا لكي يسبب الذعر و يخلق دولة الفوضى - هل تريد إيقافهم؟ |
Kury destruiu a aeronave em que voava mais o seu parceiro. | Open Subtitles | كوريلو دمر الطائرة و شريكه |
Sr. Kury! Sr. Kury! | Open Subtitles | سيد كوريلو |