- sobre um demónio repressor qualquer. - Querem que vá lá acima? | Open Subtitles | شيئاً عن المشعوذ المتغذي على الكبت تريديني أن أصعد للأعلى ؟ |
Deixa-me mostrar, vamos lá acima, e fazemos a visita guiada. | Open Subtitles | على اي حال دعينا نصعد للأعلى و سأريك المكان |
Quando chegar lá acima, prendo o cabo e podes subir, está bem? | Open Subtitles | عندما أصل إلى هناك سوف أربط الحبل و أنتي سوف تتبعينني |
Quando chegaram lá acima pegaram nele e penduraram-no de cabeça para baixo. | Open Subtitles | عندما وصلوا إلى الأعلى لقد أمسكا به من قدمية ورأسه للأسفل |
Eu vou perder o fôlego quando for lá acima pedir o mandado àquele juiz senil. 10, 15 minutos? | Open Subtitles | أنا الذي سأستنفذ النفس عندما أصعد الطابق العلوي للحصول على الأمر القضائي من ذلك القاضي العجوز |
Vamos preparar as mochilas. Temos de ir lá acima. | Open Subtitles | دعونا نجهز انفسنا, يجب ان نذهب الى هناك |
Subimos até lá acima por este caminho, | TED | وقد سرنا لأعلى عبر هذا المسار طوال الطريق. |
Porque não vens até lá acima dentro de 10 segundos? | Open Subtitles | لِمَ لا تأتي للطابق العلوي في غضون عشر ثواني؟ |
Vai já lá acima e escova os dentes. Imediatamente. | Open Subtitles | عليكِ الصعود للأعلى وأفرشي أسنانكِ، أيتها الصغيرة الآن. |
Vamos lá acima ver o local do crime. | Open Subtitles | سنذهب للأعلى لنلقى نظرة على مسرح الجريمة |
Pois esta gaja diz que leves o traseiro lá acima, mudes de roupa e nada de bips. | Open Subtitles | تلك المحاربة الوحيدة تقول خذ حقيبة ظهرك للأعلى وبدل ملابسك ولا أريد أجهزة نداء |
Espera aí, menina. Quero que vás lá acima mudar de roupa. | Open Subtitles | مكانك أيتها الشابة اريد أن تصعدي للأعلى وتبدلي ملابسك |
Não sei dizer ao certo. Só depois de ir ver lá acima. | Open Subtitles | لا يمكنني إعطائك جواباً مباشراً، إلا بعد أن أزحف إلى هناك |
Aparentemente, usaram a capacidade deles para chegar lá acima. | Open Subtitles | استعملا قدرتهما على ما يبدو للوصل إلى هناك |
Não há maneira de chegarmos lá acima a tempo. | Open Subtitles | لا يمكننا الصعود إلى هناك في الوقت المناسب |
Isso, recruta Pyle... não faças nenhum esforço para chegar lá acima! | Open Subtitles | هذه حقيقة أيها الجندي بايل لا يتكلف بذل أي جهد للصعود إلى الأعلى |
Vou lá acima falar com estes tipos. Volto já. | Open Subtitles | سأذهب إلى الأعلى وأتحدث إلى هؤلاء الشباب سأعود بعد قليل |
Pois não vou deixar que me leves lá acima. | Open Subtitles | حسناً, لن أسمح لك بأخذي إلى الطابق العلوي. |
Acho que devíamos ir lá acima ver o que estão a fazer. | Open Subtitles | أعتقد أنه أنت و أنا باي حال سنريد أن نتحرك تدريجيا الى هناك , لنري ماذا يفعلون الآن |
Por favor, senhor, importa-se de me acompanhar lá acima onde apanharemos o cabriolé que levará Vossa Alteza até à esquadra? | Open Subtitles | حسنا هل تسمح يا سيدى ان نصعد لأعلى حيث نستقل السيارة لنقل سموك |
Vai lá acima e despe isso. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تذهبي للطابق العلوي وتخلعي هذا عنك |
Seguimos à direita, depois em frente, à direita outra vez, depois à esquerda até chegar lá acima. | TED | عليك أن تذهب يمينًا، ثم إلى الأمام، ثم يمينًا مرة أخرى، ثم يسارًا لتصل رأسًا إلى القمة. |
Agora vai lá acima e tira os pregos das janelas... e tu, pára de ser engraçadinho... e tu, querido, tu tens de deixar de comer coisas do chão. | Open Subtitles | الآن اصعد للاعلى وقم بفك النوافذ وأنت توقف عن كونك مُتسلل سئ اللسان وأنت حبيبي توقف عن أكل الاشياء من الارض |
- Trepem até lá acima. | Open Subtitles | - تسلّق يَرْبطُ هناك فوق. |
Vou só lá acima, ver se eles ainda lá estão. | Open Subtitles | سوف أصعد للأعلي لأرى إن كانوا هناك. |
Diz à tua irmã para descer ou vou lá acima e arrasto-a cá para baixo. | Open Subtitles | اذهب قل لأختك أن تأتي والا صعد وأحضرتها بالقوة. |
Vai lá acima ajudar a Helen a preparar as crianças, e vamo-nos embora. | Open Subtitles | اصعد لفوق , جهزوا الأطفال سنغادر ما الذي يحدث ؟ |