Com toda a gente lá em baixo a olhar para cima? | Open Subtitles | لا تفعل ذلك يا بُني، فالناس بالأسفل يتطلعون إلى الأعلى |
Com toda a gente lá em baixo a olhar para cima? | Open Subtitles | لا تفعل ذلك يا بُني، فالناس بالأسفل يتطلعون إلى الأعلى |
Ela está numa cela lá em baixo. Vou mandar buscá-la. | Open Subtitles | إنها بـ زنزانة قبض بالأسفل سأطلب منهم جلبها للأعلى |
Estamos ali no fim, bem lá em baixo, último lugar como uma cultura que não valoriza a inovação. | TED | ها نحن في النهاية تماما، في الأسفل تماما ، في المركز الأخير كثقافة لا تقدّر الابتكار. |
Cá em cima, lá em baixo, tens por onde escolher. | Open Subtitles | في الأسفل أو في الأعلى ابدأ من حيثما أردت |
Olá, querida. Tenho um pequeno problema lá em baixo. | Open Subtitles | مرحبا، حبيبي، حصلت على الوضع في الطابق السفلي. |
Amas-secas, o tanas! A coisa está feia lá em baixo. | Open Subtitles | انه ليس مكان لرعاية الأطفال انه قبيح بالأسفل هنا |
Apanhe roupas. Vemo-nos lá em baixo em 5 minutos. | Open Subtitles | بدلي ملابسك, و قابليني بالأسفل بعد 5 دقائق |
Olha... ainda não sabemos o que aconteceu lá em baixo. | Open Subtitles | أنظرى , مازلنا لا نعلم ماذا حدث هناك بالأسفل |
Pois, com toda a gente a jantar lá em baixo. | Open Subtitles | نعم ، حينما يكونون جميعاً يتناولون طعام العشاء بالأسفل. |
Sinto-me em casa lá em baixo no escuro, nadando para sobreviver. | Open Subtitles | إنني في بيتي هنالك بالأسفل في الظلام أسبح لأنقذ حياتي |
Aquele rapaz assustado e confuso lá em baixo, ou a possibilidade de lhe faltar coragem para ajudá-lo? | Open Subtitles | ذلك الطفل الخائف والمذعور بالأسفل أم إحتمالية أنك تفتقد للشجاعة لمد يد العون إليه ؟ |
Porque não está lá em baixo com o resto dos evoluídos? | Open Subtitles | لماذا لست في الأسفل تأخذين الراحة مع ذوي الرؤوس الكبيرة؟ |
Disse às miúdas para ficarem lá em baixo até solucionarmos isto. | Open Subtitles | لقد قلت للفتيات أن تبقى في الأسفل حتى نحل هذا |
Por vezes interrogo-me se estava sozinho lá em baixo. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل إذا كنت لوحدي هناك في الأسفل |
Já tem que cheguem lá em baixo à sua espera. | Open Subtitles | يوجد الكثير منها في الأسفل مسبقاً ينتظرون ليركلوا مؤخرتك |
Mas ele tinha um certo requinte lá em baixo. | Open Subtitles | لكن كان لديه حيلة مؤكدة في الطابق السفلي |
Existe um homem lá em baixo que é amigo de vários meninos. | Open Subtitles | هنالك رجل في الطابق السفلي يكون صداقات مع الكثير من الشباب |
lá em baixo. Eles vendem marcas justas lá baixo. | Open Subtitles | في الطابق السفلي هم يبيعون قهوة التجارة العادلة |
Porventura, tem algum pequeno hospital lá em baixo, Reverendo? | Open Subtitles | هل لديك مستشفي بالاسفل هناك ايها الكاهن ؟ |
É impossível. Há homens a trabalhar lá em baixo. | Open Subtitles | هذا شيء مستحيل يوجد رجال يعملون في الاسفل |
Rebentei com o teu irmão. Ele está mesmo morto, lá em baixo. | Open Subtitles | لقد قمتم بعمل رائع مع أخي فهو ميت تماماً بأسفل هناك |
Não quero interferir, mas os comissários estão lá em baixo. | Open Subtitles | أنا لا أَقْصدُ التَدَخُّل، لكن المفوّضين كُلّهم بالطابق السفلي. |
Estaremos lá em baixo a verificar a canalização. Porreiro. | Open Subtitles | .ـ سوف ننزل للأسفل لنتفقد الأنابيب .ـ رائع |
Queres celebrar a recepção que fiz para ti lá em baixo? | Open Subtitles | هل نحتفل بالسهره الصغيره التى صنعتها من أجلك فى الأسفل |
Daqui não consigo ver nem ouvir nada lá em baixo. | Open Subtitles | يمكن أنا لا نرى او نسمع اي شيء الى هناك. |
Não quero fazer isto aqui. Vamos conversar lá em baixo. Não. | Open Subtitles | لا أريد الخوض في هذا هنا لنتحدث في الطابق الأسفل |
Vocês, homens, não fazem ideia daquilo com que lidamos lá em baixo. | Open Subtitles | هل الرجال لديهم أي فكرة ما نتعامل مع أسفل هناك. |
É assim que me chamam lá em baixo. | Open Subtitles | هذا ما يدعوني به في الطابق السُفلي. |
Há mais dois baldes lá em baixo. Podes enchê-los e trazê-los para cima. | Open Subtitles | هناك دلوين فى الطابق السفلي يمكنك ملئهم وإحضارهم إلى هنا |
Temos uma reunião lá em baixo. | Open Subtitles | لدينا اجتماع لنحضره في الطابق السفليّ. |