ويكيبيديا

    "lá fora com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الخارج مع
        
    • بالخارج مع
        
    • هناك مع
        
    • خارجاً مع
        
    A mãe e o pai estão lá fora com os vizinhos que costumavam odiar como se fossem velhos amigos. Open Subtitles امي وابي يجلسان في الخارج مع الجيران الذين اعتادوا ان يكرهوهم يتحدثون كما لو انهم افضل اصدقاء
    A notícia menos boa é que os teus amigos da imprensa estão reunidos lá fora com as suas luzes e as suas câmaras e sedentos de sangue. Open Subtitles والأخبار التي ليست جيدة كثيرا هو أخوتك في الصحافة متجمهرون في الخارج مع إناراتهم وكميراتهم ومهم متلهفون
    Os vampiros estão lá fora com armas automáticas. Open Subtitles مصاصوا الدماء بالخارج مع أسلحة أوتوماتيكية.
    Desculpa ter-te deixado lá fora com aqueles animais, mas estava de olho em ti. Open Subtitles أجل أعتذر عن تركي لكِ بالخارج مع أولئك الهمج ولكني كنت أراقبكِ
    Porque o telefone está lá fora com as metralhadoras. Open Subtitles لأن الهاتف خرج من هناك مع المدافع الرشاشة.
    E o que me afecta mais é que, em vez de chorar, ele está lá fora com um grande sorriso a fazer carinhas de peixe para nós. Open Subtitles ولكن ما يحصل لي أكثر من غيره هو ، بدلا من البكاء عن ذلك ، انه هناك مع ابتسامة قديمة كبيرة تهب الأسماك يواجه علينا.
    Devíamos estar lá fora com a tua família. Open Subtitles يجب أن نكون خارجاً مع أهلك الآن
    Do tipo que queremos domesticar. Diz que manterá toda a energia indesejável lá fora, com os animais. Open Subtitles للمسح والترويض قال أنه يحتفظ بكل الطاقة الغير مرغوبة في الخارج مع الحيوانات
    - Senta-te, DiNozzo. Chefe, o meu pai está lá fora com uma assassina artística que provavelmente fica bem de saia. Open Subtitles أيّها الرئيس، والدي في الخارج مع قاتلة ماكرة تبدو رائعة بتنورة.
    Já que me baniste lá fora com os leprosos, decidi tornar-me útil. Open Subtitles حسناً ، منذ أبعدتيني في الخارج مع المُصابين بمرض الجُذام قررت أن أجعل نفسي مُفيداً
    Talvez acabem lá fora com o resto das coisas do Sr. Strickland. Open Subtitles ربما انتهى بها المطاف في الخارج مع بقية أغراض السيد "ستريكلاند".
    Precisas de estar lá fora com o povo, Char. Open Subtitles يجب ان تكون في الخارج مع الناس, "شار".
    Esperar lá fora com as crianças de três anos. Open Subtitles انتظر بالخارج مع الفتاتين البالغتين 3 أعوام.
    Mas, quando está lá fora com o resto do mundo, Open Subtitles ...لكن عندما تكون بالخارج مع البقية ...من الأرضيين
    Olha, está uma miúda lá fora com um cavalo, no campo. Open Subtitles هنالك فتاة بالخارج مع حصان في الحقل
    Está uma equipe da SWAT lá fora, com armas automáticas e armaduras. Open Subtitles هناك فرق "سوات" بالخارج مع أسلحة أوتوماتيكية ودروع واقية.
    Está um autocarro lá fora, com todas as minhas contribuições. Open Subtitles هناك شاحنة تنتظر بالخارج مع كل تقديري
    Aqui é uma guerra real, não lá fora, com aqueles cabeças de trapo. Open Subtitles هذه هي الحرب الحقيقية ، لم تنته هناك مع رؤساء تلك الخرقة.
    Prefiro arriscar a sorte lá fora, com o Carvalho Branco, a ficar aqui com vocês. Open Subtitles ولكنني اتخاذ فرصي هناك مع البلوط الأبيض من البقاء هنا معك كثيرا.
    E não podemos arriscar-te lá fora com uma história cheia de falhas. Open Subtitles أجل . و نحن لا نستطيع المخاطرة بأن تتدلى من هناك مع قصة مليئة بالثغرات
    Ponha-as lá fora com a porcaria do pão polaco. Open Subtitles ارمها خارجاً مع الخبز البولندي.
    Nick, podes esperar lá fora com as outras crianças? Obrigada. Open Subtitles (نيك)، هلاّ تنتظر خارجاً مع بقية الأطفال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد