Ela precisa de ir lá para baixo, e quem quer que seja que ela arraste com ela, merece-o. | Open Subtitles | , إنها تحتاج أن تذهب للأسفل و أياً كان من تسحبه معها . فهو يستحق ذلك |
Diz-lhe isso. Não me façam ir lá para baixo. | Open Subtitles | أخبريها بذلك . لا تجعليني أذهب للأسفل هناك |
- Vá lá. Puxa. - Vamos levar este colchão lá para baixo. | Open Subtitles | هيّـا "مـالاكي"، إسحب - دعنا نأخذ المرتبـة إلى الطابق السفلي - |
Alguém vai vir aqui para te levar lá para baixo. | Open Subtitles | شخص ما سيكون هنا بعد قليل لأخذك للطابق السفلي |
Vou me esgueirar lá para baixo e esperar que ele volte | Open Subtitles | أنا ستعمل التسلل الى هناك نريد له أن يعود في |
Vamos descer antes que alguém caia lá para baixo. | Open Subtitles | لنعود إلى أسفل قبل أن يسقط أحدنا من الحافة |
Sugiro que voltemos lá para baixo antes que descubram que estamos aqui. | Open Subtitles | والآن أن أقترح أن ننزل جميعا لأسفل قبل أن تأتي ألينا هذه المخلوقات |
Tens que levar lá para baixo, sabes? | Open Subtitles | عليك أن تأخذ في الطابق السفلي , هل تعلم؟ |
Vou lá para baixo para a sala familiar. | Open Subtitles | أَوْشَكْتُ أَنْ أَذْهبَ طابق سفلي إلى الغرفةِ العائليةِ. |
Porque não vens lá para baixo? Ajuda-me a fazer chá. | Open Subtitles | لمَّ لا تأتي معي للأسفل لتُساعدينني بإعداد بعض الشاي؟ |
Ouve, tenho algum trabalho a fazer. Vou lá para baixo. | Open Subtitles | ،انصتي، يجب أن أقوم ببعض العمل سوف أهبط للأسفل |
Quando olhava para baixo não conseguia ver a minha casa, mas era muito importante para mim saber que as pessoas que mais amo estavam a olhar para o céu enquanto eu olhava lá para baixo. | TED | وعندما أنظر للأسفل، لا يمكننا رؤية منزلي، ويعني لي الكثير أن الناس الذين أحبهم ينظرون للأعلى عندما أنظر للأسفل. |
Levou o Primeira Base lá para baixo e partiu-lhe o raio do pescoço! | Open Subtitles | القاعدة الأولى لقد أخذته للأسفل ولقد كسرت رقبته |
Eu vou levar o telefone lá para baixo para não te perturbar. Está bem? | Open Subtitles | سأنتقل بهذه المكالمة للأسفل كي لا أزعجك، حسناً؟ |
Na Primavera iremos lá para baixo. | Open Subtitles | نحن سـنبقى بالجفـاف هنا الآن ثـمّ سنهبط إلى الطابق السفلي فى الربيع |
- Posso ir lá para baixo mãe? | Open Subtitles | هل أستطيع النزول إلى الطابق السفلي يا أمي ؟ |
Leva a Kathy lá para baixo e tranquem a porta. | Open Subtitles | خذوا كاثي للطابق السفلي و احكموا الإغلاق على أنفسكم |
Só fui lá para baixo para não ter frio. - Porque fugiu? - Tive medo, meu. | Open Subtitles | أنا أخبرك، لقد نزلت الى هناك فقط لأحصل على بعض الدفء |
Costumava esgueirar-me lá para baixo para as ondas da noite. | Open Subtitles | أعتدت على التسلل إلى أسفل السلالم في آخر الليل داخل الموجات الهوائية |
Vou lá para baixo para estar mais perto. | Open Subtitles | أوه.. سوف أتجه لأسفل من أجل كرسى أقرب أراكم بعد العرض |
De certeza que não queres vir lá para baixo? | Open Subtitles | بأنك متأكده أنتي هل ، أنظري ؟ السفلي للطابق تأتي أن لاتريدين |
Ok, acho que vou andando lá para baixo. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أني سأنزل الى الطابق السفلي |
Vamos só lá para baixo. Vamos lá para baixo. | Open Subtitles | هيا بنا لنهبط إلي الأسفل فلنهبط إلي الردهة |
Devíamos ir lá para baixo ter com os outros... | Open Subtitles | ألا يجب علينا النزول إلى الأسفل مع الجميع |
Bem... ..gritem lá para baixo se vos apetecer alguma coisa, está bem? | Open Subtitles | حسناً... سأكون بالأسفل إذا احتجتِ أي شيء، حسناً؟ |