Sabes, Lá por o Christian ir casar, não significa que tenhas de devorar homens. | Open Subtitles | فقط لأن زَواج الكريستين لا يَعْني بأنّك يَجِبُ أَنْ تَستمرَّ رجل بندر، أمّ. |
Lá por o Tommy não estar num culto não significa que não precise de ajuda. | Open Subtitles | فقط لأن تومي ليس في عبادة لا يعني ذلك أنه لا يحتاج مساعدتنا |
Lá por termos perdido, Lá por o passado não ser como queríamos que fosse, não quer dizer que não o possamos mudar. | Open Subtitles | فقط لأننا خسرنا فقط لأن الماضي ليس كما وددنا ان يكون لا يعني اننا لا نستطيع التغير |
Lá por o House querer comprimidos, não significa que esteja errado. | Open Subtitles | فقط لأن (هاوس) يريد الحبوب لا يعني أن نظريته خاطئة |
Lá por o Brian não ser meu filho biológico, não significa que não é da família. | Open Subtitles | توقفي , فقط لأن براين ليس أبني الحقيقي -لا يعني ذلك بأنه لا ينتمي الينا |
Só estava Lá por o pai dela ser rico. | Open Subtitles | لقد كانت هناك فقط لأن والدها غني |
Lá por o melhor alfaiate que já viste estar em cima do teu apêndice... não significa nada. | Open Subtitles | فقط لأن أفضل خياطة رأيتها على الإطلاق هي فوق زائدتكالدوديةالداعرةلايعني ذلكشيئاً ! |
Lá por o Ed se reformar, não significa que não me dê bem com o substituto dele. | Open Subtitles | فقط لأن (إد) استقال لا يعني أني لا أستطيع التأقلم مع بديله. |