A ignorar como o fiz lamber a minha piça? | Open Subtitles | متجاهلاً ما جعلته يفعله عندما لعق عضوي ؟ |
Além disso, olha para este pequeno. Pode voltar a lamber a pilinha. | Open Subtitles | الى جانب , انظر الى هذا الشاب الصغير انه يستطيق لعق قضيبه من جديد |
Ei, podia ter estado aqui 20 minutos só a falar de lamber a cobertura. | Open Subtitles | يمكنني مكوث عشرين دقيقة لمجرد لعق السكر فقط.. |
Talvez devesses. Então ele poderia lamber a cerveja da tua cara. | Open Subtitles | ربما يجدر بك ذلك وبعدها يمكنه أن يلعق البيرة من وجهك |
Diferente dos cães, lamber a mão não me diz o que vai no coração. | Open Subtitles | بخلافِ الكلاب, فأنا لا أستطيعُ أن ألعق يدك وأعرفُ ما في قلبكـ |
Queres lamber a espátula? | Open Subtitles | هل تريدين لعق هذه الملعقة أحتاج لطلب معروف منك |
Você prefere lamber a tampa de uma sanita de uma wc pública ou mastigar uma pastilha do chão de uma estação de metro? | Open Subtitles | هل تفضلون لعق المراحيض في الأماكن العامه أو مضغ علكة ملتصقة في قطار الأنفاق؟ |
Muito bem, podes lamber a minha mão o quanto quiseres, não te vou deixar arruinar a... | Open Subtitles | حسناً ، يمكنك لعق يدي قدر ما تشائين لنأجعلكتفسدي.. |
Posso estar velho para mexer o molho, mas ainda consigo lamber a colher, isso é garantido. | Open Subtitles | قد أكون عجوزاً لينتصب قضيبي، لكني لازلت أستطيع لعق المهبل، هذا أمرٌ مؤكد |
Chefe, eu disse que podias lamber a taça? | Open Subtitles | أيها الزعيم، هل قلت للتو أنه بإستطاعتك لعق الوعاء؟ |
Continua a lamber a mão dos Terráqueos, talvez te atirem mais uns restos da sua mesa. | Open Subtitles | إستمروا في لعق يد الأرضي ربما يلقي إليكم بمزيد من الفتات من طاولته |
É uma regra por escrever. Há uma regra por escrever sobre não lamber a rainha? | Open Subtitles | لم يكتب هناك لعق الملكة في القاعدة |
Podes aprender o hábito de lamber a merda dum selo? | Open Subtitles | أتستطيع تعلم عادة لعق أعقاب السجائر؟ |
Por isso, vamos para casa, que eu vou fazer bolinhos e deixo-te lamber a colher. | Open Subtitles | دعنا نستمر للبيت وسأخبرك بعض الحكايات -ونترك لعق المعالق |
- Pára de lamber a minha pata! - Ésta pata também é minha! | Open Subtitles | كف عن لعق قمامتي إنها قمامتي كذلك |
E o tipo que está a lamber a bombinha da asma, se calhar pensa que está a dar uns apalpões. | Open Subtitles | وذلك الفتى يلعق بخاخ الربو يعتقد أن ذلك يعد كالمص |
Lembro-me de um cão a lamber a minha cara. | Open Subtitles | كل ما أذكره هو.. كلب يلعق وجهي |
O Bart está lá agora mesmo a lamber a cobertura... dos meus batedores de ovos. | Open Subtitles | أنا واثق أن (بارت) بالداخل الآن يلعق القشدة من على مخفقتي البيض |
Deixa-me lamber a geleia da tua faca. | Open Subtitles | اسمحي لي أن فقط أن ألعق المربى من سكينك |
Mandou-me lamber a gelatina! | Open Subtitles | أنتِ من طلب مني أن ألعق الحلوى |
Posso lamber a minha pata. | Open Subtitles | يمكنني أن ألعق كفي |