Nunca lamentes, a não ser que estejas a praticar um golpe. | Open Subtitles | لا تتأسف أبداً الا في حالة انك تواصل الخداع |
- Não lamentes. Sabes o que dizem: | Open Subtitles | لا تتأسف , أتعلم ما يقولون عنها ؟ |
Não te lamentes. Sê forte. | Open Subtitles | لا تأسفي كوني قوية |
Não lamentes. | Open Subtitles | لا تأسفي على ذلك. |
Não lamentes. Se não fosses tu, não estava aqui. | Open Subtitles | لا تأسف لقد كان من أجلك , وإلا لما كنت ُهنا |
- Não lamentes. | Open Subtitles | أعتذر لا تعتذري |
Oh, paixão, não lamentes. | Open Subtitles | عزيزتي ، لا تتأسفي |
Nunca lamentes isso. | Open Subtitles | لا تتأسف على هذا مطلقاً |
São a tua família. Não lamentes. | Open Subtitles | إنّها عائلتك لا تتأسف |
Não lamentes. Desculpa, desculpa. | Open Subtitles | لا تتأسف , انا آسفة انا آسفة |
- Não lamentes. | Open Subtitles | أنا آسف لا تتأسف |
Não lamentes. | Open Subtitles | حسنٌ، لا تتأسف .. |
Não lamentes, estou óptima. | Open Subtitles | لا تأسفي. إنني بخير حال |
Não lamentes que a tua escuridão tenha desaparecido. | Open Subtitles | لا تأسفي على زوال ظلمتكِ |
- Não, Claire. Não lamentes. | Open Subtitles | لا لا لا كلير لا تأسفي |
Não lamentes, ainda não há porquê. | Open Subtitles | لا تأسف لأنه لا يوجد ما تأسف عليه |
Não lamentes. Não é a primeira vez que foge. Parece que a Vicki é como a mãe. | Open Subtitles | لا تأسف ، فهذه ليست المرّة الأولى التي تهرب فيها إتضحبأنّ(فيكي)تشبهتماماًوالدتها. |
- Não lamentes, Oliver. A culpa não é tua, é minha. | Open Subtitles | لا تأسف يا (أوليفر)، هذا ليس ذنبك، بل ذنبي. |
Não lamentes, o problema não é teu. | Open Subtitles | لا تعتذري . انها ليست مشكلتك انها مشكلة (شميدت) |
Lamento imenso. Não lamentes. Não é nada. | Open Subtitles | أعتذر بشدة - لا تعتذري .. |
Não lamentes. O erro não é teu. | Open Subtitles | لا تتأسفي ، هذه ليست غلطتك |
- Não lamentes. | Open Subtitles | لا تتأسفي أنا بخير مع ذلك |