ويكيبيديا

    "lamento imenso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا آسف جداً
        
    • أنا آسفة جداً
        
    • أنا آسف للغاية
        
    • أنا آسفة للغاية
        
    • أنا آسف جدا
        
    • أنا آسف لذلك
        
    • أنا آسف حقاً
        
    • أنا آسفة جدا
        
    • أنا في غاية الأسف
        
    • أَنا آسفُ جداً
        
    • آسفة جدّاً
        
    • أنا آسف حقا
        
    • أنا آسفة حقاً
        
    • انا اسف جدا
        
    • إنّي في غاية الأسف
        
    Lamento imenso que tenhais tido de ouvir aquelas coisas horríveis. Open Subtitles أنا آسف جداً أنك اضطررت لسماع هذه الأشياء الفظيعة
    Lamento imenso o que fiz e sei que não me podes perdoar, mas para ficarmos quites, vou contar-te as minhas bizarrias. Open Subtitles أنا آسفة جداً لما قمت به وأعلم أنك لا تستطيع أن تسامحني لكن لنتعادل إليك كل أشيائي السرية الغريبة
    Lamento imenso que tenha sido obrigado a assistir a esta cena, que aconteceu devido ao nosso convidado inesperado. Open Subtitles اسمع، أنا آسف للغاية لأنك رأيت كل هذه الأحداث غير السارة بسبب ضيفنا الغير مدعو ..
    Lamento imenso que o teu desejo não tenha tido bom resultado. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لأن أمنياتك لم تتحقق كما أردت
    - Sim. Lamento imenso, mas tenho de lhe pedir para cancelar esta reunião. Open Subtitles أنا آسف جدا ، لكن علي أن اسألك لالغاء هذا الاجتماع.
    Lamento imenso, ter-te feito passar por isto. Open Subtitles أنا آسف لذلك كان عليك أن تذهب من خلال ذلك.
    Lamento imenso. Open Subtitles أنّه من المفترض أنْ يساعدكِ. أنا آسف حقاً
    - Lamento imenso Howie. Eu sei que não estamos prontas para actuar Open Subtitles أنا آسفة جدا هوي , أنا أعرف اننا لسنا جاهزين لتجربة أداء
    Sr. ª Brisbane, Lamento imenso. Tenho de ir, estão à minha espera. Open Subtitles آنسة بريسبان ، أنا آسف جداً ، بجب أن أذهب ، هم ينتظرونني
    - Oh, meu Deus. Lamento imenso. - E é bom que lamente. Open Subtitles ــ يا اللهي، أنا آسف جداً ــ يجب أن تكون آسفاً، هذه إهانة
    Lamento imenso, Coronel. Mas parabéns por essa distinção parva que sempre quiseste. Open Subtitles أنا آسف جداً ، أيها العقيد ، وتهانينا على هذا الدجاجة الفرنسية فوق كتفك التي أردتها
    Lamento imenso, estás a sofrer. Estou aqui para ti. Open Subtitles أنا آسفة جداً ، أنت تتألم ، أنا هنا لأجلك
    Olhem, Lamento imenso o que vos fiz, depois de tudo o que fizeram por mim. Open Subtitles انظروا ، أنا آسفة جداً لكل ما فعلته لكم يا رفاق بعد كل الذي فعلتموه من أجلي
    Agora sei que foi um erro enorme e Lamento imenso não ter atendido o telefone e falado contigo. Open Subtitles و أدركت الآن أن ذالك كان خطأً و أنا آسفة جداً لعدم ردي عليك
    Sr. e Sra. Welsborough, Lamento imenso o que aconteceu à vossa filha. Open Subtitles السيد والسيدة ويلسبورغ أنا آسف للغاية على ما سمعته بخصوص إبنتكم
    Eu Lamento imenso. -Eu gostava do Rory, mesmo muito. Open Subtitles أنا آسف للغاية لقد أحببت "روي" , أحببته كثيراً
    Lily, Lamento imenso! És a minha melhor amiga que alguma vez tive. Open Subtitles أنا آسفة للغاية, أنتِ هي أعزُ صديقاتي على الإطلاق.
    Sabe, eu... Lamento imenso, mas acho que não vou poder ir. Open Subtitles أتعرف، أنا آسفة للغاية لا أعتقد أنّه بإمكاني المجيء
    - Lamento imenso. Ele bebeu de mais. Open Subtitles أنا آسف جدا ، لقد أسرف في الشراب ، تعرفين
    Lamento imenso. Devia ter-lhe dito antes de ter partido, mas... Open Subtitles أنا آسف جدا كان يجدر بي إخبارك قبل رحيلي، لكن
    Vivo um dia de cada vez e queria que soubesse que Lamento imenso o sucedido. Open Subtitles ، تعرفين ، إنّه يوم واحد كُلّ فترة ، وفقط أردتُ أن تعرفى كم أنا آسف لذلك
    Lamento imenso que este seja o preço a pagar. Open Subtitles أنا آسف حقاً لإن الأمر سيتطلب فعل ذلك
    Lamento imenso, deve ter sido muito difícil. Open Subtitles أنا آسفة جدا. لابد أن ذلك كان صعبا للغاية
    Lamento imenso, senhor. Tentámos detê-lo lá em baixo. Open Subtitles أنا في غاية الأسف يا سيدي لقد حاولنا إيقافه
    Lamento imenso estar a transtornar-te, mas tenho que te avisar. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لاني أُزعجَتك لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك
    Lamento imenso por nos ter encurralado aqui dentro. Open Subtitles آسفة جدّاً على احتجازنا هنا لمْ أكن أقصد
    Lamento imenso, mas tenho de sair do avião. Open Subtitles أنا آسف حقا ، ولكن أنا بحاجة إلى النزول من الطائرة.
    Lamento imenso o que aconteceu à tua colega. Às duas. Mas foi bom teres mandado a outra embora. Open Subtitles أنا آسفة حقاً عما حدث لرفيقة غرفتكِ كلاهنا ، ولكن كان جيداً إبعادك للأخرى
    Senhoras e senhores, Lamento imenso, mas o comboio está retido. Open Subtitles سيداتى ,سادتى انا اسف جدا سوف يتأخر القطار قليلا
    Lamento imenso tudo isto. Open Subtitles إنّي في غاية الأسف على كلّ هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد