Apenas apaga a lamparina enquanto eu tiro as cuecas. | Open Subtitles | إنفخ فى المصباح لينطفىء،وأنا سوف أنزع الثياب الداخلية الفِكتوريّة.. |
Fazia os trabalhos de casa à luz de uma lamparina. | Open Subtitles | لقد تم ارسالي لرعي البقرة وعملت واجباتي المدرسية تحت ضوء المصباح |
Utiliza uma lamparina de petróleo. Lava-se na natureza. | Open Subtitles | ,يستخدم زيت المصباح لينظّف نفسه في البرية |
"o espírito da senhora vacilou como a chama de uma lamparina. | Open Subtitles | وروح السيدة تمومض مثل شعلة بداخل مصباح |
A lamparina de Aladino num laboratório de física. | Open Subtitles | مصباح "علاء الدين" في مختبر للفيزياء |
Lote no 102, uma lamparina. Valor estimado, $2500. | Open Subtitles | القطعة رقم ( 102 ) ذات مصباح واحد، قيمته المقدرة 2500 دولار |
Partilhámos uma tenda e, à luz da lamparina, ele era tão bonito... | Open Subtitles | وكان يبدو وسيما جدا فى ضوء المصباح |
Podes passar-me a lamparina e os fósforos? | Open Subtitles | هلا جلبتي ذلك المصباح واعواد الثقاب؟ |
Ela ia deixar uma lamparina acesa? | Open Subtitles | ان يكون زيت المصباح الذي اشعلها؟ |
A lamparina não importa. | Open Subtitles | ذلك المصباح لا يهـمّ |
Apaga a lamparina, Phiona. | Open Subtitles | أطفئي المصباح يا فيونا |
Segue-me, lamparina! | Open Subtitles | إتبعني أيها المصباح! |
Deixa-me acender a lamparina. | Open Subtitles | - دعني أضىء المصباح |
"Sou o génio da lamparina." | Open Subtitles | "أنا عفريت المصباح" |
- Isso era azeite de lamparina. | Open Subtitles | زي, كان ذلك مصباح الزيت |
Então, é a lamparina do Aladino. | Open Subtitles | - ماذا؟ هو مصباح علاء الدين اذن. |