larga o telefone, imbecil. | Open Subtitles | ضع الهاتف جانبا يا أحمق .. |
larga o telefone. | Open Subtitles | ضع الهاتف بعيدا |
larga o telefone. | Open Subtitles | حطيها |
larga o telefone. | Open Subtitles | حطيها |
- larga o telefone, por favor! | Open Subtitles | هيا أترك الهاتف اللعين |
- larga o telefone filho da puta. isto é entre mim e a minha esposa! | Open Subtitles | اترك الهاتف يا ابن العاهرة إن هذا بيني و بين زوجتي |
Era suposto o teu pai já ter chegado há 10min, por isso larga o telefone acaba de arrumar isso e troca-me de roupa. | Open Subtitles | أبوك كان يفترض أن يكون هنا من 10 دقائق مضت ضعي الهاتف لذا وغيري ذلك الزيّ |
larga o telefone. | Open Subtitles | ضع الهاتف جانبا |
Phil, larga o telefone. Vamos conversar. | Open Subtitles | هيا (فيل)، ضع الهاتف جانباً دعنا نتحدث بالأمر |
- Está bem. larga o telefone. | Open Subtitles | ـ حسناً ـ ضع الهاتف جانباً |
- Por favor, Vinnie, larga o telefone. | Open Subtitles | -رجاءً يا (فيني)، ضع الهاتف |
larga o telefone, por favor. | Open Subtitles | أترك الهاتف من فضلك |
larga o telefone, por favor. Dá-me o telefone. | Open Subtitles | اترك الهاتف من فضلك، ناولني الهاتف |
Charlie, larga o telefone. | Open Subtitles | تشارلي، اترك الهاتف. |
larga o telefone, pega na bebé e deixa-nos felizes. | Open Subtitles | ضعي الهاتف وأمسكي بالطفلة، فهذا سيسعدنا جميعاً |
larga o telefone. Deixa a linha aberta. | Open Subtitles | ضعي الهاتف أرضاً، واتركي الخطّ مفتوحاً |