Lassard... devia ter-se reformado da Academia de Polícia há um ano. | Open Subtitles | لاسارد. يَجِبُ أَنْ يكونَ متقاعدُ مِنْ أكاديميةِ الشرطةَ قَبْلَ سَنَة. |
Vamos para Miami Beach ajudar a condecorar o Lassard. | Open Subtitles | نحن سَنَذْهبُ إلى شاطئِ ميامي ونتُشرّفُ بمساعدةَ لاسارد. |
Queremos provas de que o Lassard ainda está vivo. | Open Subtitles | نُريدُ بَعْض البراهينِ ان لاسارد ما زالَ حيُّ. |
Com o devido respeito, Reverência os tipos do Lassard são tolos incompetentes que vão dar cabo de toda esta investigação. | Open Subtitles | مع كل الإحترام ، سيادتك لازارد و رجاله حمقى و عاجزين الذين سيعملون على إفشال هذا التحقيق كله |
O programa do Lassard é um erro... e quem pensar de outra maneira está errado. | Open Subtitles | برنامج لازارد هذا غلطة. . وأي واحد يَعتقدُ ما عدا ذلك فهو خاطئُ. |
É neste andar que mantêm o Lassard como refém. | Open Subtitles | هذا هو الطابق الذي يُحتَجزَ فية لاسارد كرهينةَ. |
Fala o Comandante Eric Lassard da Academia de Polícia. | Open Subtitles | هذا القائد إريك لاسارد من أكاديمية الشرطة. |
O Comandante da Academia, Eric Lassard. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، آمر الأكاديمية إريك لاسارد. |
Se eles falharem, o Lassard fica na rua e eu serei capitão. | Open Subtitles | لو فشلوا، لاسارد هيمشي و ذلك يَجْعلُني الكابتينَ. |
Dois bons homens irão garantir o fracasso da academia do Lassard e não da minha. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرجلين جيدان َليفشلا أكاديمية لاسارد وليس أكاديميتي. |
Sgt. Mahoney, acabei de ouvir. O Cmdt. Lassard precisa de ajuda. | Open Subtitles | عريف ماهوني, أنا سَمعتُ, كومديت.بيقول ان لاسارد يَحتاجُ لمساعدةً. |
O comité vai passar o resto da semana na Academia do Lassard. | Open Subtitles | اللجنةَ ستقضي بقيةَ الإسبوعِ في أكاديميةِ لاسارد.. |
Estarei presente quando a malta do Lassard fizer asneira | Open Subtitles | سَأكُونُ هناك عندما يفشل طلاب أكاديمية لاسارد. |
Vamos para a acção vencer uma pelo Cmdt. Lassard, está bem? | Open Subtitles | دعنا نَخْرجُ هناك ونجعل أكاديمية لاسارد تفوز ,حسنا؟ |
O Copeland não é um dos meus cadetes. É membro do pessoal do Lassard. | Open Subtitles | هَلْ لي أَنْ اَقُولُ ان كوبيلاند لَيسَ من أحد طلابي العسكريون.هو عضو موظّفو لاسارد |
Digamos que os cadetes do Lassard não conseguiram impressioná-los. | Open Subtitles | دعنا فقط نَقُولُ بأنّ طلاب لاسارد لم يعجبوهم بالضبط. |
Lassard, o que dificulta ainda mais o que tenho de dizer a seguir. | Open Subtitles | لاسارد. الذي عمل الذي يَجِبُ أَنْ أَقُولَ القادم صعب لدرجة أكبر. |
Pelo menos, o Lassard é respeitado pelos homens dele. | Open Subtitles | على الأقل لاسارد عِنْدَهُ الإحترامُ من رجالِه. |
O Comandante Lassard iniciou um novo programa comunitário. | Open Subtitles | كومديت. لازارد بَدأَ برنامج علاقات إجتماعيةِ جديدِ. |
Mantenha os P.D.Cs do Lassard longe do meu precinto. | Open Subtitles | تَبقي برنامج لازارد سي او بي خارج دائرتي الإنتخابيةِ. |
Na ausência do Comandante Lassard, designei um agente experiente e fisicamente preparado, para dirigir a Academia. | Open Subtitles | في كومديت. غياب لازارد. عَيّنتُ ضابط مجرّب و سليم الجسم جداً. |