Lisbon, lembras-te do agente O'Laughlin. É o nosso contacto? | Open Subtitles | مرحباً ، يا (ليزبن) أنتِ تذكرين العميل (أولافلين) |
É o O'Laughlin. Tentei a Grace. Ela não atendeu. | Open Subtitles | أنا (أولافلين)، حاولتُ الإتّصال بـ(غرايس) ولكن لم ترد |
Agente LaRoche, Assuntos Internos, este é Craig O'Laughlin, do FBI. | Open Subtitles | العميل (لاروش) من قسم المعايير المهنيّة هذا (غريغ أولافلين) من المباحث الفيدراليّة |
Tenho entrada proibida nos casinos de Las Vegas, Laughlin e Parump, derivado à minha capacidade para contar as cartas. | Open Subtitles | أنا ممنوع من كازينوهات لاس فيغاس,لوفلين و بارمب بسبب قدرتي على عد البطاقات |
E apresentou-me o trabalho de um homem chamado Terry Laughlin que é o fundador da Natação de Imersão Total. | TED | وعرفني إلى أعمال رجل إسمه تري لافلين. الذي اكتشف تكنيك السباحة تحت الماء. |
Soubemos que conseguiu o guião piloto do Trevor Laughlin sobre a ONU. Ele ia para a HBO... mas para dizer a verdade foi o Danny que o convenceu. | Open Subtitles | سمعنا أنك حصلتِ على سيناريو (ترفور لافلن) حول الأمم المتحدة |
Dizes sempre alguma coisa quando o O'Laughlin liga. | Open Subtitles | دوماً ما تقول شيئاً عندما يتّصل (أولافلين) |
Agente LaRoche, Assuntos Internos, este é Craig O'Laughlin, do FBI. | Open Subtitles | العميل (لاروش) من قسم المعايير المهنيّة هذا (غريغ أولافلين) من المباحث الفيدراليّة |
Acho que O'Laughlin abandonou a Van Pelt ontem. | Open Subtitles | أظنّ أنّ (أولافلين) لام نفسه على (فان بيلت) البارحة |
Este é o agente O'Laughlin, FBI. | Open Subtitles | هذا العميل (أولافلين) من المباحث الفيدراليّة |
O O'Laughlin está morto. Estou ferida, mas estou bem. | Open Subtitles | لقد مات (أولافلين) أنا مصابة، ولكنّي بخير |
Lisbon, ouve. Podes apanhar o telefone do O'Laughlin? | Open Subtitles | إسمعيني يا (ليزبن) أيمكنكِ الحصول على هاتف (أولافلين)؟ |
Quando o O'Laughlin me contou da sua pequena armadilha, fiquei muito feliz. | Open Subtitles | عندما أخبرني (أولافلين) حول فخّكَ الصغير، كنتُ سعيداً للغاية |
Tenho tudo aqui. Não há nenhuma chamada desse O'Laughlin. | Open Subtitles | لم يتلقى إتصالاً أبداً من المدعو (أولافلين). |
É sobre a investigação da morte do Craig O'Laughlin. | Open Subtitles | إنّه حول التحقيق في وفاة (غريغ أولافلين). |
Se trabalhava para o Beynon... a sua gente estará à nossa espera no Laughlin. | Open Subtitles | .. إذا كان يعمل لحساب بينون فسوف ينتظرنا رجال بينون... في فندق لوفلين |
Depois o Professor Laughlin disse que... no mundo dos fenómenos, as aparências são verdade. | Open Subtitles | :"ثم قــال الأسـتاذ "لوفلين أنه في عالـم الحـواس تظهـر حقيقتنـا |
Vou buscar uma mala... ao Hotel Laughlin. | Open Subtitles | أَبحث عن حقيبة في فندق لوفلين |
Pelo que nos disseram lá do escritório dele, ele está em Laughlin em serviço, continuamos a tentar contactá-lo. | Open Subtitles | وفقاً لمكتبه إنه في " لافلين " في عمل ومازلنا نحاول الإتصال به |
Eu... o achei no CODIS por uma queixa de estupro em Laughlin quando tinha 18 anos e a garota tinha 16. | Open Subtitles | "لقد وجدته مُسجلاً في "قاعدة بيانات الحمض النووي عن إدانة في قضية اغتصاب قام بها في مدينة "لافلين" عندما كان بسن 18 |
Não me vais ajudar com o Trevor Laughlin? Não. | Open Subtitles | -ألن تساعدني في مسألة (ترفور لافلن)؟ |
Ao vivo de Nova York, "Bom Dia, América do Norte"... com Carrie Maddox... e Mark Laughlin. | Open Subtitles | من نيويورك في صباح الولايات المتحدة مع كاري مادوكس ومارك لافين |
Dr. Laughlin, meu amigo Tyler, ele está com problemas, parece muito ruim, e eu não sei onde ele está. | Open Subtitles | د. (لافلينج)، إن صديقي (تايلر) في مأزق ويبدو عويصًا، وأجهل مكانه. |