Vou lavá-la. Para que possam receber a vossa ração. | Open Subtitles | يمكن غسلها أنها تعني انك حصلت على حصتك |
Temos de limpar tudo, lavá-la e pô-la na cama. | Open Subtitles | يجب عيلنا تنظيف كل شيء غسلها, ووضعها على السرير |
Quando estiver pronta, podemos lavá-la e vesti-la. | Open Subtitles | عندمـا تكوني مستعدة يُمكننا غسلها وإلباسها بعض الملابس، |
Agora, eu sei que tentou lavá-la, mas o DNA, Pete, é uma coisa engraçada, tem tendência para estar por todo o lado. | Open Subtitles | الآن أعلم بأنك حاولت غسله لكن الجينات أمر عجيب ولها ميول بالبقاء |
A assadeira ainda está suja, então vou lavá-la. | Open Subtitles | حسناً طبق الخبز مازال قذراً وأريد غسله |
Vou lavá-la mal para que ela nunca mais peça. | Open Subtitles | لن أغسلها جيدا وهكذا لن تطلب مني فعلها مجددا |
Devias lavá-la primeiro, ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | قراءة الملصق قبل ما ألبسُ أنا متأكد أنه كان من المفترض أن أغسله لأول مرة أو شيء من هذا. |
Por 3,95 dólares podes mandar lavá-la na lavandaria. | Open Subtitles | 3.95دولارات، و تتكفلي بغسله |
- Fazer-lhe mal? Vou mas é lavá-la! | Open Subtitles | لا تآذيها - آذيها، لا شيء، غسلها أشبه بذلك - |
White trouxe-a. Mandou-nos lavá-la bem, antes de o Kuby a entregar. | Open Subtitles | السيد (وايت)، أرجعها غسلها بشكل جيد، قبل أن يُعيدها (كوبي) |
Eu ia abastecê-la e lavá-la. És demasiado bondosa. | Open Subtitles | كنت أنوي ملأها بالوقود و غسلها - أنت لطيفة جدّاً - |
Não faz mal. Eu posso lavá-la. | Open Subtitles | لا بأس يمكنني غسلها |
Ajudem-me a lavá-la no rio. | Open Subtitles | تباً! ساعدني في غسلها في النهر. |
Era preciso lavá-la e esfregá-la com óleo alimentar. | Open Subtitles | كان يجب علي غسله ومسحه بزيت (نيدز) |
Não? É melhor lavá-la para ela encolher!" | Open Subtitles | ''من الأفضل أن أغسلها لتتقلص'' |
Posso lavá-la? Dar-lhe um bom banho? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أغسلها وأنظفها؟ |
- Teria de ir lavá-la. | Open Subtitles | -سأرغب بأن أغسلها |
Deixa-me ir lavá-la. | Open Subtitles | دعني أغسله لك. |
-Não se preocupe, vou lavá-la. | Open Subtitles | سأقوم بغسله |