Deu as famosas palestras que se tornaram "The Character of Physical Law." | TED | أعطى تلك المحاضرات الشائعة التي أصبحت تسمى: " طابع القانون الفيزيائي" |
Muitos dos nossos processos, na Equal Justice Under Law, visam estas detenções de devedores dos dias de hoje. | TED | والكثير من الدعاوى القضائية لدينا في "عدالة متساوية في ظل القانون" تستهدف سجون المدينين الحديثة هذه. |
O National Law Journal tem um artigo sobre a corrosão da 1.ª Emenda. | Open Subtitles | مجلة القانون المحلي تعمل على جزء من التعديل الدستوري الاول المتهالك |
Em Março, Jude Law e Renée Zellweger em O Piquenique. | Open Subtitles | قادماً في مارس جود لاو .. و رينيه زيلويغر |
Sabem, Frederick Law Olmsted na verdade, desenhou aqueles montes e canais para se manter fora de vista da paisagem em volta. | Open Subtitles | فردريك لاو اومستد صممَ كل تلك التلال والاخاديد لكي تكون مخفية من المنظار المحيطة بها |
Enquanto me preparava para escrever uma nota académica para a Yale Law Journal sobre amarras mecânicas, consultei um professor universitário de direito que também era psiquiatra. Disse-lhe que certamente concordava que as amarras são degradantes, dolorosas e assustadoras. | TED | بينما كنت أستعد لكتابة مذكراتي الدراسية عن القيود الآلية لمجلة الحقوق لجامعة ييل شاورت استاذ قانون مشهور و طبيب نفسي في الوقت نفسه و قال أنه بالتأكيد يوافق أن القيود مهينة مؤلمة و مخيفة. |
Como o Jude Law está interpretando Hamlet na Broadway, não podes argumentar que é uma pesquisa? | Open Subtitles | بالرغم عن ذلك, فنيا بسبب قانون جود قمت بأداء دور هامليت في برودواي لا يمكن مناقشة الأمر بسهوله لأنه يحتاج للأبحاث? |
Não, eram três e meia. Estive a ver o "Law and Order". | Open Subtitles | لا، كانت الثالثة والنصف كنت أشاهد مسلسل القانون والنظام |
Não, eram três e meia. Estive a ver o "Law and Order". | Open Subtitles | لا، كانت الثالثة والنصف كنت أشاهد مسلسل القانون والنظام |
O papá precisa de uma caixa de Law Order, três almôndegas e uma espada samurai de 24 polegadas. | Open Subtitles | الأب يحتاج إلى مجموعة مسلسل النظام و القانون وجبة كرات اللحم مكتوفة الأيدي سيف ساموراي أربعة و عشرون إنشا يقص الرؤوس |
Foi como um episódio de Law and Order, excepto os policias, não serem actores desempregados. | Open Subtitles | لقد كانت مثل حلقة من مسلسل القانون و النظام ما عدا أن كل الشرطة لم يظهروا كأنهم ممثلين لم يوظفوا |
A minha colega de quarto é editora do Yale Law Review. | Open Subtitles | زميلتي بالكلية هي محررة صحيفة القانون بجامعة يال |
Melrose Place, Pacific Blue, Law Order. | Open Subtitles | منزل مليروس، الهادي الأزرق القانون و النظام |
Queres dizer-me porque me chamaste ao Law Memorial Park tão cedo? | Open Subtitles | هل تريد أخباري لما قمت بأستدعائي لحديقة لاو التذكارية عند المشرق؟ |
Este é Jude Law e alguns filmes dele recentemente não resultaram. | TED | هذا "جود لاو" وبعض أفلامه مؤخرا لم تنجح. |
Vais ficar óptima na TV tal como eu quando fiz de cadáver em Law Order. | Open Subtitles | مثلما قمت بدور الجثة في مسلسل لاو أوردر |
Halberd Law, Indiana, Democrata, vota... "não". | Open Subtitles | هالبيرد لاو) من ولاية "إنديانا" ديمقراطي) "صوت بـ "لا |
O Cardeal Law só pode saber disto quando soubermos o que temos. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع قانون "كاردينال" يعلم حتى نعرف ما لدينا. |
Não, é o Law a encobrir um padre. Há mais noventa por aí. | Open Subtitles | لا, هذا قانون يغطى عن كاهن وحد هناك 90 آخرون بالخارج. |
Quando o céu estava azul e o burro era muito forte, víamos "L.A. Law". | Open Subtitles | حينما تكون السماء صافيه ، والحمار في اشد قوته كنا نشاهد مسلسل ، قانون لوس انجلس |
E depois de se formar em Yale Law School com honra. | Open Subtitles | وبعد أن تخرج من كلية ييل للحقوق بمرتبة الشرف |
Mas eras mais novo, mais alto e muito parecido com o Jude Law. | Open Subtitles | ماعداك كَانتْ أطول أصغر، ونَظرَ الكثير مثل قانونِ جود. |
Membro da organização Law. | Open Subtitles | ( هينا كابور ) . عضوّ فى منظمة اليه دبليو |