Primeiro, vieram os advogados: Quais eram as implicações legais de fazer isso? | TED | جاء أولاً المحامون: ما هي الآثار القانونية المترتبة على القيام بذلك؟ |
Enquanto estudiosa de direito, também estudei como os legisladores — e não os biólogos — inventaram as definições legais de raças. | TED | وأنا كباحثة قانونية، فقد درست أيضاً كيف أن المشرعين وليس علماء الأحياء هم الذين اخترعوا التعريفات القانونية للأعراق. |
Eu nunca saberia quais seriam as ramificações legais de o trazer depois de morto. | Open Subtitles | لا يمكننى تصور الإجراءات القانونية المترتبة على إعادتك من الموت |
Investigar as consequências legais de empalar parentes. | Open Subtitles | عليكَباستقصاءالتشعُبات القانونية بشأن اقاربك |
Há inúmeras formas legais de comprar fósseis, agente. | Open Subtitles | كيف حصلت عليه؟ هناك الكثير من الطرق القانونية للحصول على المستحثات أيها العميل |
As embarcações legais de pesca transmitem a sua localização usando lanternas de identificação automática. | TED | انظروا، سفن الصيد القانونية تبث مواقعها باستخدام نظام التعريف التلقائي (AIS). |