| E no caso ideal, a hipótese não é apenas uma ideia: idealmente, é uma lei da natureza. | TED | و في الحالة المثالية فان الفرضية ليست فقط فكرة و لكنها مثاليا "هي قانون الطبيعة" |
| É uma lei da natureza e tu desafiaste-a. Foi essa a razão. | Open Subtitles | هذا قانون الطبيعة وأنتِ تحديته لهذا عينتك |
| Ia buscar uma cadeira, uma piña colada e ficava a assistir à lei da natureza. | Open Subtitles | عندها سوف أجلس على كرسي في كأس من الكوكتيل وأشاهد قانون الطبيعة يأخذ مجراه |
| De qualquer modo, acho que uma lei da natureza está a ser violada. | Open Subtitles | بأي حال، أعتقد أن قوانين الطبيعة أنتهكت هنا |
| Estou a dizer, Brad, que é a lei da natureza: | Open Subtitles | ....... كُل ما أقوله (براد) هو أن قوانين الطبيعة تقول - |
| É a lei da natureza uma alma não pode estar em dois corpos. | Open Subtitles | ..إنه قانون الطبيعة روح واحدة لا يمكنها الحلول في جسدين.. |
| Eu morri enquanto se encontrava no ventre, a aguardar a lei da natureza. | Open Subtitles | أنا مت بينما بقي الرحم ينتظر قانون الطبيعة |
| Primeira lei da natureza. Comer ou ser comido. | Open Subtitles | قانون الطبيعة الأول "إلتهم أو يتم إلتهامك" |
| Afinal, era essa a lei da natureza. | Open Subtitles | فهذا -رغم كل شئ - هو قانون الطبيعة |
| É uma lei da natureza, Daniel-san, não é minha. | Open Subtitles | هذا قانون الطبيعة "دانيال"، ليس قانوني |
| - É uma lei da natureza... pelos trovões! | Open Subtitles | إنّه قانون الطبيعة من الرعد |
| É a lei da natureza! | Open Subtitles | هذا هو قانون الطبيعة |
| Essa é que é a lei da natureza. | Open Subtitles | هذ هو قانون الطبيعة |
| É a lei da natureza. | Open Subtitles | إنّها قانون الطبيعة. |
| Uma lei da natureza. | Open Subtitles | إنه قانون الطبيعة |
| Essa é a lei da natureza. | Open Subtitles | ذاك هو قانون الطبيعة |
| E não se esqueça Jack eu sigo a lei da natureza. | Open Subtitles | ولا تنسى يا (جاك)، أنّي أتبع قانون الطبيعة. |