ويكيبيديا

    "lei seca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحظر
        
    • حظر
        
    • التحريم
        
    Do famoso incêndio de véspera de Ano Novo na taberna, durante a "Lei Seca" 43 pessoas morreram. Open Subtitles عشية رأس السنة المشهورة التى أشتعلت فيها النيران بالحانة خلال الحظر لقد مات 43 شخص
    Verdade seja dita, costumava ser a taberna clandestina do Sammy "A Formiga" Battaglia durante a Lei Seca. Open Subtitles وكما تعلمون وإحقاقا للحق فقد كان يستخدم كحانة خاصة فى أفلام المافيا الأمريكية أثناء الحظر
    Para que, agora que a Lei Seca está prestes a terminar? Open Subtitles لم ستتكبد العناء،بعد انتهاء الحظر تقريبا؟
    O meu avô esteve na prisão durante a Lei Seca. TED فجدي كان في السجن في فترة حظر الكحوليات.
    Devem ter sido usados como túneis durante a Lei Seca. - Não é incrível? Open Subtitles ربّما تستخدم هذه الأنفاق للتحرّك خلال الحظر إنه أمر لا يصدّق ، أليس كذلك؟
    Deviam trazer bebida durante a Lei Seca. Open Subtitles لا بدّ أنّهم استخدموه لتهريب الكحول أثناء فترةِ الحظر.
    Mas a estocada final foi a vossa Lei Seca. Open Subtitles ولكن القشة التي قصمت ظهر البعير كانت قانون الحظر خاصتكم.
    Um supervisor de distrito do Comité da Lei Seca com algum tipo de mancha na barra das calças. Open Subtitles مشرف منطقة من مكتب الحظر مع بقعة طبيعية على بنطلونه
    Pode ser da época da Lei Seca ou até mesmo do Caminho de Ferro Clandestino. Open Subtitles ربما يكون من الحظر و ربما يكون السكك الحديدية تحت الارض
    Sabia que este poderá ser o maior casino dos Estados Unidos quando a Lei Seca terminar? Open Subtitles هذا يمكن أن يكون أكبر كازينو في الولايات المتحدة عندما ينتهي الحظر.
    Dizem que é ilegal, não devem saber que a Lei Seca acabou. Open Subtitles يبدو أنهم لا يدركون أن فترة الحظر قد انتهت
    Muito útil durante a Lei Seca, imagino. Open Subtitles كان في متناول الأيدي أيضا خلال الحظر أستطيع تخيل ذلك
    A Lei Seca não vai durar muito mais. Open Subtitles الأوقات تتغير. لن يدوم الحظر أكثر,
    É chamado "sidecar", um das melhores bebidas com origem na Lei Seca. Open Subtitles إنّه يدعى "شراب برتقال مسكر" واحدة من أفضل المشروبات الخارجة عن عصر الحظر
    Sim, sei, dos tempos da Lei Seca. Open Subtitles يُصادف أنّي أعلم، منبعه الحظر.
    Sabia que, durante a Lei Seca, Montauk foi um centro importante de produção de álcool clandestino? Open Subtitles هل تعلم بأنه خلال فترة الحظر "مونتوك" كانت مركز رئيسي لإنتاج المُسكر؟
    A Lei Seca não acabará num país temente a Deus. Open Subtitles لن ينهوا الحظر في دولة تخاف من الرب.
    Lei seca: Foi o que iniciou muitos destes aqui. Open Subtitles حظر الخمور هو السبب في إدمان معظم هؤلاء الرجال
    A Lei Seca transformara Chicago em uma cidade em guerra. Open Subtitles سنة 1930 , قرار حظر الكحول حول شيكاغو إلى ساحة حرب
    Como agentes da Lei Seca, representam o melhor que a América tem para oferecer. Open Subtitles بصفتكم عملاء حظر خمور، أنتم تمثلون النخبة الأمريكية،
    Diz que a Lei Seca, que foi aprovada há 200 anos, foi revogada há 199 anos. Open Subtitles مكتوب بأن قانون التحريم والذي طبّق قبل مائتي عام، تم ابطاله قبل 199 سنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد