Muito, muito engraçadinho. Lembra-me de te inscrever como comediante. | Open Subtitles | مُضحك جداً، ذكرني أن أضعك في أحد النوادي الهزلية |
Lembra-me de te arrancar os olhos mais tarde. Não se mexa, Irmã, vamos já para aí. | Open Subtitles | ذكرني أن أخرج مقلتاك لاحقاً- لا تتحركي ، سنأتي لك- |
Lembra-me de te dar outra lista de leitura. Certo. | Open Subtitles | ذكرني أن أعد لك قائمة قراءة أخرى - صحيح - |
Lembra-me de te perguntar mais vezes o que queres ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | ذكريني أن أسألكِ ماذا تريدين على الإفطار كثيراً |
Da próxima vez que estivermos na Grécia, Lembra-me de te contar umas quantas histórias. | Open Subtitles | المرة القادمة عندما نكون في اليونان ذكريني ان اخبرك ببعض القصص |
Lembra-me de te dar um pacote de cigarros quando tudo terminar. | Open Subtitles | ذكّرني أن أهديك علبة سجائر حين تنتهي هذه المهمّة. |
Lembra-me de te levar a Vegas da próxima vez. | Open Subtitles | ذكرني أن آخذك معي إلى (فيغاس) المرة المقبلة |
Lembra-me de te bater mais forte que o normal, por favor. | Open Subtitles | ذكرني أن ألكمك أقوي عما كنت أفعله,أرجوك |
Lembra-me de te agradecer daqui a uns cem anos. | Open Subtitles | ذكرني أن أشكرك بعد 100 سنة |
Oh, meu Deus, Lembra-me de te comprar uns sapatos novos. Eu odeio os teus sapatos. | Open Subtitles | رباه, ذكريني أن أبتاع لكِ أحذية جديدة حذائكِ لا يعجبني مطلقاً |
Lembra-me de te levar comigo da próxima vez que terei que sanitizar um complexo de bruxo. | Open Subtitles | ذكريني بهذا المره القادمه عندما نقوم بتطهير مجمع سحره |
Lembra-me de te contar uma coisa amanhã. - O quê? | Open Subtitles | ذكريني أن أخبرك شيئاً ما بالغد |
Lembra-me de te apresentar a minha irmãzinha. - O que é que disseste? | Open Subtitles | ذكريني أن أقدمك إلى أختي الصغيرة |
O que é fogo-de-artifício? Lembra-me de te mostrar, um dia. | Open Subtitles | ذكريني أن أريكي إيّاها بوقت ما |
Lembra-me de te dar um murro quando regressar. | Open Subtitles | ذكّرني أن ألكمك عندما نعود. |