| Mas Lembra-te de uma coisa, só porque dizes que foi esmagado, não quer dizer que o esteja. | Open Subtitles | لكن تذكر شيء واحد مغز ليس لانك تقولين انه مقضي لا يعني أنه مقضي |
| Lembra-te de uma coisa, quem manda sou eu. | Open Subtitles | :تذكر شيء واحد فقط انا المسؤول |
| Mas Lembra-te de uma coisa. | Open Subtitles | تأكد من تذكر شيء واحد |
| Já vou. Mas lembra-te de uma coisa: | Open Subtitles | أنا ذاهب, لكن تذكر شيئا واحدا |
| Lembra-te de uma coisa | Open Subtitles | تذكر شيئا واحدا |
| Mas Lembra-te de uma coisa, nenhum psiquiatra ou medicamento.. | Open Subtitles | لكن تذكر شيئاً واحداً لا طبيب نفسي |
| Mas Lembra-te de uma coisa. | Open Subtitles | فقط تذكر شيئاً واحداً |
| Lembra-te de uma coisa, | Open Subtitles | تذكر شيء واحد: |
| MAs Lembra-te de uma coisa. | Open Subtitles | ولكن فقط تذكر شيئا واحدا |
| Lembra-te de uma coisa, Pink. | Open Subtitles | (تذكر شيئا واحدا يا (بينك |
| Lembra-te de uma coisa, filho. | Open Subtitles | تذكر شيئاً واحداً يا بنيّ |
| Lembra-te de uma coisa. | Open Subtitles | فقط تذكر شيئاً واحداً |
| Lembra-te de uma coisa. | Open Subtitles | تذكر شيئاً واحداً. |