E lembrei-me de uma coisa que disseste na morgue. | Open Subtitles | ثم تذكرت شيئاً قلته في المشرحة يوم أمس |
lembrei-me de uma coisa que lhe disse ontem à noite. | Open Subtitles | لقد تذكرت شيئاً ما قلته ليلة البارحة لها |
- Ah, lembrei-me de uma coisa. - Talvez não seja importante. | Open Subtitles | . لقد تذكرت شيئاً . ربما لا يكون مهماً |
Kenya. lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | كينيا) ، أتذكر شيئاً) |
Eu lembrei-me de uma coisa que eu li alguns anos atrás, certo? | Open Subtitles | تذكرت شيئا قرأته منذ سنوات، مفهوم ؟ |
É uma boa imagem. Aliás, lembrei-me de uma coisa. - O quê? | Open Subtitles | تلك وجهة نظر سديدة، في الواقع، تذكّرتُ شيئاً ما |
Quando me falou em diamantes azuis, lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | عندما قلت إنها ماسات زرقاء تذكرت شيئاً |
Espera, lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | انتظري لقد تذكرت شيئاً للتو |
lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | ولكني تذكرت شيئاً |
É a Ruth, Ruth Davenport. - E lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | إنها (روث دافينبورت) وقد تذكرت شيئاً للتو |
Então lembrei-me de uma coisa que o Sweets disse. | Open Subtitles | ثم تذكرت شيئاً قاله (سويتس). |
lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | أتذكر شيئاً. |
lembrei-me de uma coisa, mas não sei o que significa. | Open Subtitles | لقد تذكرت شيئا لا اعرف ماذا تقصد |
Hey, Eu lembrei-me de uma coisa | Open Subtitles | مهلا، لقد تذكرت شيئا. |
lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | للتو تذكرت شيئا ما |
Quando te vi morrer, lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | عندما شاهدتُك تموتين، تذكّرتُ شيئاً |