A natureza invasiva da cirurgia deixou-o com lesões cerebrais permanentes. | Open Subtitles | لدرجة أن عقله قد أحاطه السواد وكانت الأضرار الناجمة عن الجراحة هي تركه بضرر دائم في المخ |
Atingiu-me na cabeça e disseram que tinha lesões cerebrais. | Open Subtitles | ضربتني في رأسي ، وقالوا أني أصبتُ بضرر في الدماغ |
- Estás a reanimar-me. - Com lesões cerebrais. | Open Subtitles | ـ أنت ستعيدني للحياة ـ بضرر الدماغ |
Nasceram com lesões cerebrais. A maioria morreu antes dos 12 anos. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الأطفال ولدوا بتشوهات حادة في المخ وأكثرهم مات قبل سن الثانية عشر |
Bem... quando o coração dela parar, teremos aproximadamente 7 minutos antes que ela fique com lesões cerebrais irreparáveis e não a possamos trazer de volta. | Open Subtitles | حسنا، مرة واحدة توقف قلبها، سيكون لدينا ما يقرب من سبع دقائق قبل ديها تلف في الدماغ لا يمكن إصلاحه |
Vais-lhe provocar lesões cerebrais, ou problemas no fígado. | Open Subtitles | ستصيب الرجل بضرر دماغى او مشاكل صحية |
Pode deixar-me só com lesões cerebrais. | Open Subtitles | يمكنك أن تتسبب لي بضرر دماغي وحسب |
Ela e a Jordan podem sofrer lesões cerebrais. | Open Subtitles | قد تُصاب بضرر في الدماغ، وكذلك (جوردان) |
o que significa que não sabe se sofreu lesões cerebrais. | Open Subtitles | بمعنى أنهم لا يعلمون ما إذا كان يُعاني من ضرر في المخ |
Vão mantê-lo num coma induzido nas próximas 36 horas para minimizar as hipóteses de lesões cerebrais. | Open Subtitles | إنهم يبقونه في غيبوبة مدة 36 ساعة بعد لتقليل الفرص لحدوث ضرر في المخ |
Estamos a falar de cirurgias que te podem deixar lesões cerebrais permanentes. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن عمليات جراحية التي سوف تُسبب لكِ أضرار في المخ |