ويكيبيديا

    "leste da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشرقي من
        
    • شرق
        
    • الشرقى من
        
    • الشرقيه
        
    • الطرف الشرقي
        
    Quando o alarme é disparado no lado leste da fábrica... Open Subtitles عندما يتم تشغيل التنبيه في الجانب الشرقي من المصنع،
    Ao fundo daqueles prédios, a 20 metros, deste lado da mesquita, lado leste da rua, o nosso informador diz que viu uns fios a entrar num monte de entulho. Open Subtitles عند ذلك المجمع 20 متراً من هذه الجهة من المسجد والجانب الشرقي من الشارع مخبرنا يقول بانه رأى زوج من الأسلاك
    Certo. Achei. Ele está a pé, no lado leste da avenida, ao norte, um quarteirão à tua frente. Open Subtitles حسنا ، وجدته ، يسير على قدميه في الجانب الشرقي من الجادة
    Sabes quantos faróis existem a 30 milhas a leste da cidade? Open Subtitles أتعلمين كم منارة توجد على بعد 5 أميال شرق المدينة؟
    Provavelmente estão nos campos de refugiados do leste da cidade. Open Subtitles ربما هم أحد اللاجئين الذين اتو من شرق المدينة
    Ele ainda está no canto leste da loja. Aqui. Open Subtitles انه مازال فى الجانب الشمالى الشرقى من المخزن
    Kari cresceu no lado leste da cidade, Open Subtitles كاري نشأت في الجهه الشرقيه من المدينه
    Alvo hostil às 12 horas, na ponta leste da plataforma. Open Subtitles هدف معادٍ يتجمع في الأمام مباشرةً عند الطرف الشرقي
    Pegou sua bandeja de comida, sentou no sofá do lado leste da lanchonete... Open Subtitles أنه أخذ طعامه وجلس على الطاولة في الجانب الشرقي من المطعم،
    Vou pelo lado leste da escola, vais pelo lado oeste? Open Subtitles -سآخذ الجانب الشرقي من المدرسة، هل تأخذ الغرب؟
    A parte leste da ilha foi atingida, mas ela já tinha sido evacuada, senhor. Open Subtitles تم ضرب الجزء الشرقي من المدينة
    Saía de casa à socapa, eu e as minhas amigas, e íamos à boleia até à zona leste da cidade, a um bar chamado Ruby's. Open Subtitles لقد كنت أتسلل الى خارج المنزل أنا و صديقاتي وكنا نطلب من أحد المارة توصيلنا الى الجانب الشرقي من المدينة الى تلك الحانة اللتي تسمى روبيز
    Certo, eu procurei na parte leste da floresta. Open Subtitles حسنًا, لقد تفحصت الطرف الشرقي من الغابة
    A baleia-franca do Atlântico Norte está classificada como a espécie em maior perigo atualmente no planeta porque são baleias urbanas: vivem ao longo da costa leste da América do Norte, dos EUA e do Canadá, e têm de lidar com todos estes males urbanos. TED ولكن فصيلة حيتان الحق الشمالية صنفت كأكثر الأنواع المهددة بالانقراض على كوكب الأرض اليوم لأنها الحيتان في تلك المناطق قريبة من اماكن تواجد البشر ، وهم يعيشون على طول الساحل الشرقي من أمريكا الشمالية ، الولايات المتحدة وكندا ، ويتعين عليهم التعامل مع أمراض تلك المناطق الحضرية.
    Por segundo dia, os distúrbios sacudiram o lado leste da cidade induzidos pelo comentário do Gob. Open Subtitles عصَفَت أعمالُ العُنف الطرف الشرقي من المدينة لليوم الثاني التي نشأَت بسبب تعليق الحاكِم (ديفلين)
    Como previamente acordado com Hitler, os soviéticos invadiram o leste da Polónia. Open Subtitles (كما هو متفقٌ عليه مسبقا مع (هتلر (لقد غزا الاتحاد السوفياتي النصف الشرقي من (بولندا
    E Otto Gruenwaldt... 36 anos, nasceu em Woltersdorf, leste da Alemanha. Open Subtitles و اوتو جرونفالد عمره 36 ولد في ولترسدوف شرق المانيا
    A minha história começa na cidade de Nijmegen no leste da Holanda. a cidade onde eu nasci. TED بدأت قصتي في مدينة نيجميجين في شرق هولندا المدينة التي ولدت فيها
    A 5 de julho de 2014 o exército ucraniano entrou na cidade de Sloviansk, no leste da Ucrânia. TED في 5 يوليو عام 2014، دخل الجيش الأوكراني مدينة سلوفيانسك شرق أوكرانيا.
    O suspeito foi abatido. Preciso de equipas médicas no lado leste da plaza. Open Subtitles المشتبه به سقط ، اكرر انا بحاجه للأسعاف فى الطرف الشرقى من الميدان
    O leste da Prússia ficou isolado pelo novo estado polaco; Open Subtitles أيضاً ( بروسيا الشرقيه ) خضعت لذات المصير ( لتصبح تابعه لدولة ( بولندا
    Há um avião no leste da ilha. É longe. Open Subtitles توجد طائرة في الطرف الشرقي للجزيرة، وهي بعيدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد