Estás a ver, eu esperava poder levá-lo para casa. | Open Subtitles | كنتُ آملُ أنَّهُ يمكنني أخذه للمنزل معي |
Dei-lhe um sedativo para a Sydney conseguir levá-lo para casa. | Open Subtitles | حتى تتمكن سيدني من أخذه للمنزل |
Podemos levá-lo para casa? | Open Subtitles | ألا يُمكننا اصطحابه للمنزل فحسب؟ |
- Pode levá-lo para casa. | Open Subtitles | - يمكنك اصطحابه للمنزل. |
Devia era levá-lo para casa e fodê-lo todo à frente do Larry. | Open Subtitles | انه شاب في الكلية يجب ان اخذه الى البيت واضاجعه امام لاري |
Acho que poderá levá-lo para casa amanhã. | Open Subtitles | على الأرجح يمكنكم أخذه إلى المنزل غــداً |
Verme, Meritíssimo deixe-me levá-lo para casa | Open Subtitles | الدودة . . فخرك دعني آخذه للبيت |
Vamos levá-lo para casa. | Open Subtitles | سوف نأخذه إلى المنزل. |
Vou colocá-lo numa jarra, e pode levá-lo para casa. | Open Subtitles | سأضعه في وعاء، ويمكنك أخذه للمنزل. |
Quero levá-lo para casa. É um robô varredor de rua. Deixou de funcionar. | Open Subtitles | أريد أخذه للمنزل - إنه مكنسة معطلة، لا يعمل بعد الأن - |
Portanto, assim que ele acordar, poderá levá-lo para casa. | Open Subtitles | لذا... حالمايستيقظ يمكنك أخذه للمنزل |
- Posso levá-lo para casa comigo? És tão fofo. | Open Subtitles | هل بأمكانى أخذه للمنزل معى؟ |
David, ele está vivo e saudável. Podemos levá-lo para casa. | Open Subtitles | (دايفيد)، إنه على قيد الحياة، وبصحة جيدة، ونستطيع أخذه للمنزل. |
Temos de levá-lo para casa! | Open Subtitles | علينا أخذه للمنزل! |
Preciso de levá-lo para casa. | Open Subtitles | يجب أن أخذه إلى المنزل. |
Vou levá-lo para casa. | Open Subtitles | أوشكت أن آخذه للبيت. |
vamos levá-lo para casa. | Open Subtitles | نحن نأخذه إلى المنزل |