No dia seguinte, na aula, levantei a mão fui chamado, e apresentei o caso. | TED | في اليوم التالي، رفعت يدي؛ تم استدعائي، ثم عرضت حالتي. |
Eu levantei a Union Jack em países que tu nunca deves ter ouvido falar. | Open Subtitles | لقد رفعت العلم البريطانى على بلاد لم تسمع أنت حتى بها |
Primeiro, levantei a tampa, o que é uma seca. | Open Subtitles | أولا رفعت غطاء موضع الجلوس و هذا دائما ما يزعجني |
Na afobação, levantei a cabeça... e a moto começou a estabilizar. | Open Subtitles | و من شدة خوفي رفعت رأسي من خلف الواقي و فجأة بدأت الدراجة تسير بخط مستقيم |
Eu levantei a Union Jack em países que tu nunca deves ter ouvido falar. | Open Subtitles | لقد رفعت العلم البريطانى على بلاد لم تسمع أنت حتى بها |
A noite passada, na esquadra da Polícia, levantei a minha mão e, de alguma maneira, atirei um homem ao ar. | Open Subtitles | بالليلة الماضية في قسم الشرطة ، رفعت يدايّ وبطريقة ما ألقيت برجل عبر الغرفة |
Mas quando levantei a espingarda... o dragão deu-me uma patada... e tirou-me a arma das mãos. | Open Subtitles | لكن بمجرد أن رفعت بندقيتي، توجه التنين نحوي وصفعني بمخلبه ورمى البندقية من يداي. |
Mas quando levantei a minha arma para atirar... de repente senti uma coisa... | Open Subtitles | وعندما رفعت مسدسي لكي اطلق النار فجأة شعرت بذلك الاحساس لقد كان مثل السحر |
A noite ia avançada e estava na hora de mexer a panela. Então levantei a tampa da panela e coloquei-a em cima da bancada ao meu lado. Ela começou a rolar para frente e para trás a fazer este som: | TED | وكان الوقت متأخر تلك الليلة وحان وقت الإثارة، لذلك رفعت الغطاء عن وعاء الطبخ، ووضعته على طاولة المطبخ المجاور لي، وبدأت تتشقلب وإصدار هذا الصوت. |
levantei a cabeça e vi um homem que vinha da plataforma. | Open Subtitles | رفعت رأسي ورأيت رجلاً يدخل من ناحية رصيف المحطة... |
levantei a minha arma três vezes... e tiros... | Open Subtitles | لقد رفعت بندقيتي 3 مرات و الطلقات |
E levantei a mão, porque... achei que era uma desonra para o chefe, enganarem-se no nome dele. | Open Subtitles | ...لذلك رفعت يدي لاني شعرت بالعار حول الزعيم بسبب الخطأ في اسمه |
Ele precisava de alguém para levitar. Eu levantei a mão. | Open Subtitles | اراد احد ان يتطوع وانا رفعت يدى |
Então, levantei a mão e toquei-lhe a face. | Open Subtitles | رفعت يدي وتلمست وجنتها |
levantei a minha espingarda. | Open Subtitles | لقد رفعت بندقيتى لأعلى |
E eu levantei a mão... | Open Subtitles | ,ثم رفعت يدي , وسألت |
Não faz mal. levantei a mão voluntariamente. | Open Subtitles | لا بأس، رفعت يدي بإرادتي. |
Só levantei a mão educadamente, e, quando a Prof.ª Russell me autorizou a falar, eu disse, à frente dos meus colegas da 2.ª classe, e cito: "Mas, Senhora Professora, "com certeza que, se a diagonal do quadrado "for inferior ao diâmetro do círculo, "bem, a estaca quadrada passa com facilidade pelo buraco redondo." | TED | ولكن رفعت يدي بكل أدب وعندما سمحت السيدة راسل لي بالحديث، قلت: أمام زملائي من الصف الثاني، وأنا اقتبس، "لكن سيدتي، بالتأكيد إذا كان قطري المربع أقل من قطر الدائرة، السدادة المربعة ستمر بسهولة تامة عن طريق الفتحه المستديرة. " |
- Também levantei a voz. | Open Subtitles | - أنا أيضا رفعت صوتي |
Então eu levantei a mão. | Open Subtitles | رفعت يدي |