Para muitos sobreviventes do Ébola, a sociedade parece continuar a recuar, mesmo que lutem para levar uma vida normal. | TED | يبدو أن المجتمع مازال ييراجع للكثير من الناجين من إيبولا حتى وهم يكافحون لعيش حياة طبيعية. |
Só sei que quero criar os filhos e levar uma vida normal. | Open Subtitles | أريد فقط أن نربي اولادنا والعيش حياة طبيعية أريد استرداد حياتي مرة أخرى |
E Tracy poderá levar uma vida normal. | Open Subtitles | وفي جميع الاحتمالات تريسي سوف تؤدي حياة طبيعية وصحية. |
A possibilidade de levar uma vida normal foi o maior sacrifício que fez para levar a vida que leva. | Open Subtitles | المشكلة الرئيسية هي ان تتوقع حياة طبيعية والتضحيات التي قدمها |
Mas para aqueles que procuram tratamento, que possuem a vontade e o desejo... de levar uma vida normal, ainda resta apenas uma parcela... de cinco a trinta por cento de taxa de sucesso... para uma completa conversão heterossexual. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لمن يريدون العلاج ولديهم الإرادة والرغبة أن يعيشوا حياة طبيعية |
E agora que essa obsessão passou, ele pode levar uma vida normal. | Open Subtitles | والآن بعد أن زال ذلك الهوس يمكنه عيش حياة طبيعية |
- Ela é feliz contigo aqui na faculdade. A levar uma vida normal. | Open Subtitles | إنها سعيدة هنا معكِ في الكلية، وهي تحيا حياة طبيعية. |
Na actual situação, mentalmente, o Corey deverá levar uma vida normal. | Open Subtitles | حيث حالة كوري العقلية الآن ينبغي ان يعيش حياة طبيعية تماماً |
Quero ir para casa, encontrar uma rapariga... levar uma vida normal e arranjar um emprego. | Open Subtitles | وأعيش حياة طبيعية وأحصل على وظيفة |
Se acrescentar: "lsto é embaraçoso, só quero levar uma vida normal" . | Open Subtitles | -يفلح حين ترفقيه بــ"هذا محرج جداً ! -أريد أن أعيش حياة طبيعية فحسب |
De maneira que possas levar uma vida normal. | Open Subtitles | سنفعل حتى تتمكني من العيش حياة طبيعية. |
Vais levar uma vida normal e corriqueira? | Open Subtitles | هل ستعيش حياة طبيعية , حياة رغدة؟ |
Eu tentei, mas não é suposto eu levar uma vida normal, e foi estúpido pensar que eu podia. | Open Subtitles | حاولت... لكن لم أقصد عيش حياة طبيعية و كان من الغباء إعتقاد أنه يمكنني |
Então vai levar uma vida normal. | Open Subtitles | إذاً يجب أن يعيش حياة طبيعية |
E levar uma vida normal. | Open Subtitles | و نبدأ حياة طبيعية |
levar uma vida normal. | Open Subtitles | نعش حياة طبيعية |
A tentar levar uma vida normal. | Open Subtitles | تُحاول الحصول على حياة طبيعية |
- Para ela poder levar uma vida normal. | Open Subtitles | -كي تستطيع أن تعيش حياة طبيعية . |