ويكيبيديا

    "levar-nos até" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يقودنا
        
    • تقودنا الى
        
    • بنا إلى
        
    • إيصالنا
        
    • إصطحابنا إلى
        
    • أن أقودكم
        
    • أن تأخذنا
        
    • سيأخذنا إلى
        
    • تقودنا إليها
        
    Nas próximas 24 horas, o Sark deverá levar-nos até à sede do FRC. Open Subtitles في الساعات الـ24 التالية، سارك يجب أن يقودنا إلى مقر سي آر إف.
    Se tentar-mos reconstruir a sua memória ele pode levar-nos até a outra parte do arquivo. Open Subtitles لو حاولنا اعادة بناء ذاكرته هو فقط ربما يقودنا الى القطعة الاخرى من الملف
    Vais levar-nos até onde os teus amigos têm as minhas coisas, percebeste? Open Subtitles سوف تقودنا الى أين يخبئى أصحابك سلعي هل فهمت؟
    - Era suposto estar a levar-nos até ao pacto. Open Subtitles -تقصد من المفترض أن يتجهوا بنا إلى المعاهدة
    Se puderem levar-nos até à cidade mais próxima, ficaremos em dívida convosco. Open Subtitles لو كان يمكنكم إيصالنا لأقرب مدينة ؟ سنكون مدينين لكم للأبد
    Imunidade em troca de levar-nos até à reunião. Open Subtitles الحصانة مقابل إصطحابنا إلى ذلك الإجتماع
    Então posso levar-nos até ele. Open Subtitles لذا يمكننى أن أقودكم حقا إليه.
    Bom. Podes levar-nos até lá? Open Subtitles جيد ، يمكنكَ أن تأخذنا إلى هناك ، صحيح؟
    Isto vai levar-nos até lá. Open Subtitles هذا سيأخذنا إلى هُناك
    Ainda bem, assim ela pode levar-nos até ele. Duvido que a sua intenção seja entregá-lo ao seu pai. Open Subtitles جيد يمكنها أن تقودنا إليها إن شكوكي كبيرة في إنها تبحث عن والدها
    Mas se o Derek ainda estiver vivo, irá levar-nos até ao alfa. Open Subtitles لكن لو أن "ديريك" لا زال حياً "سوف يقودنا للـــ "ألفا
    Se rastrearmos o log dos pings das torres, irá levar-nos até ao ponto de venda, o qual poderá ajudar-nos a localizá-la. Open Subtitles نتعقب تاريخ برج البينغ ليقودنا إلى البائع مما قد يقودنا إلى موقعها الحالي
    Pode levar-nos até à Korra. Vamos. Open Subtitles . من الممكن أن يقودنا إلى كورا ، هيا بنا
    Está a matar todos que podem levar-nos até ele. Open Subtitles إنه يقتل كل أحد يمكن أن يقودنا إليه
    Esse arquivo pode levar-nos até a identidade do nosso assassino. Open Subtitles هذا الملف ربما يقودنا الى التعرف على القاتل
    OK, mais duas secções transversais para baixo à nossa direita vai levar-nos até as operações. Vamos. Open Subtitles ‫حسنا, قطاعين آخرين على اليمين ‫سوف تقودنا الى غرفة العمليات لنتحرك
    Os aparelhos do Resnick vai levar-nos até a verdade. Open Subtitles أجهزة ريزنيك سوف تقودنا الى الحقيقة لا زلنا نقوم بأسترداد البيانات
    Se alguém a pode convencer a levar-nos até ao Pelant, é o nosso psicólogo. Open Subtitles حسنا, اتعرف ماذا؟ اذا كان بقدور اي احد ان يجعلها تقودنا الى (بالنت) فهو محللنا النفسي
    Vou levar-nos até à Divisão dos Marshals. Open Subtitles سأقود بنا إلى مكتب الشرطة القضائيّة الميدانيّ
    Poderia levar-nos até á superfície. Vamos. Open Subtitles وهذا يمكن أن يؤدي بنا إلى السطح.
    Há uma outra hipótese. Só tens de levar-nos até à porta principal. Open Subtitles أو ربّما هناك وسيلة أخرى، ما عليك إلّا إيصالنا للباب الأماميّ.
    - Pode levar-nos até lá? Open Subtitles هل يمكنك إصطحابنا إلى هناك؟
    Consigo levar-nos até ao centro. Open Subtitles أستطيع أن أقودكم إلى المركز.
    Pode levar-nos até ao outro lado, não pode? Open Subtitles بوسعك أن تأخذنا عبر المحيط، صحيح؟
    Não sei, mas o Caleb está a levar-nos até lá agora mesmo. Open Subtitles لا أعلم, ولكن (كيلب) سيأخذنا إلى هناك, حالاً
    E se vigiares a segurança dele, pode levar-nos até ela. Open Subtitles ،و لو وضعت المراقبة على قوات الأمن الخاصة به ربما تقودنا إليها مباشرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد