ويكيبيديا

    "levem-nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خذهم
        
    • خذوهم
        
    • خذوهما
        
    • خذونا
        
    • خذنا
        
    • أخرجوهم
        
    • خذهما
        
    • احضرهم
        
    • خدوهم
        
    • أخرجهم
        
    • ابعدوهم
        
    • اخرجوهم
        
    • إعتقلوهم
        
    • خُذهم
        
    • وخذوهم
        
    - Tranquem-nos nos seus aposentos. - Sim, senhor. Levem-nos para fora. Open Subtitles إحبسهم فى غرفهم نعم يا سيدى , خذهم من هنا
    Levem-nos à casa deles e garantam-lhes segurança. Open Subtitles خذهم الى بيوتهم الجديده واضمن امنهم حتى انتهي
    Levem-nos para o porto. Está um brigue à espera. Open Subtitles ـ خذوهم إلى الميناء ، سفينة السجن بإنتظارهم ـ حاضر سيدى
    Peguem neles e nos funcionários eleitos locais e Levem-nos para os abrigos. Open Subtitles أجمعوهم، المسؤولون المنتخبون المحليّون، خذوهم جميعاً إلى الملاجئ
    Quando terminarmos, Levem-nos para fora e matem-nos. Open Subtitles عندما نذهب خذوهما إلى الخارج و أقتلوهما
    Levem-nos como prisioneiros, por favor. Que estão eles a dizer, Capitão? Open Subtitles لو سمحتم خذونا اسرى , فلن نسبب لكم مشاكل ماذا يقولون , كابتن ؟
    - Levem-nos ao rei. - Quem são? Open Subtitles . خذنا الي الملك - . من انتما ؟
    Levem-nos pelo portão. Open Subtitles أخرجوهم من خلال البوابة الأمامية
    Tenho mais uma dúzia de cavalos! Levem-nos todos! Por favor, qualquer coisa! Open Subtitles لدي دستة أخري من الجياد خذهم كلهم , أرجوك , أي شيئ
    Levem-nos para os aposentos recentemente construídos, e que antigamente eram os maus! Open Subtitles خذهم إلى الغرفة التي تم تجديدها التي كانت سيئة
    Levem-nos todos para baixo e mantenham-nos nos aposentos. Open Subtitles خذهم جميعاً إلى الإسفل وإحضرهم إلى هنا
    Levem-nos e acorrentem-nos. Mexam-se! Open Subtitles خذهم و كبلهم بالسلاسل تحركوا الان
    Não vamos levá-los para a cela, portanto, Levem-nos para a máquina. Open Subtitles الأن,نحن لن نأخذهم لهذة الحجرة لذا,خذوهم الى الألة
    Mas a justiça é para os tolos. Levem-nos! Open Subtitles هذا سيكون عدلاً، ولكن عدلاً للأغبياء، خذوهم بعيداً
    Levem-nos para uma prisão federal, celas separadas. Open Subtitles خذوهم إلى سجن فدرالي ، في زنزانات منفردة.
    Levem-nos para o quarto das reparações. Open Subtitles خذوهما إلى غرفة المهمات
    Como... Se quiserem salvar as vossas vidas Levem-nos até aos feijões. Open Subtitles إنْ أردْتَ أنتَ و قومك أنْ تحافظوا على حياتكم، خذونا إلى الفاصولياء.
    Levem-nos para dentro. A toda a força. Open Subtitles خذنا للداخل , بكل طاقتنا
    Segurança, Levem-nos daqui por favor. Open Subtitles أيها الأمن , أخرجوهم من هنا , رجاءً
    Bom trabalho. Levem-nos para ali. Open Subtitles أحسنت عملا، خذهما إلى هناك.
    Levem-nos para dentro! Open Subtitles احضرهم إلى الداخل.
    Levem-nos para baixo. Metam-nos numa das celas. Open Subtitles خدوهم للأسفل و ارموا بهم في أحد الزنزانات
    Não os percam de vista. Se as coisas correrem mal, Levem-nos pelas traseiras. Open Subtitles راقبهم، اذا ساءت الامور، أخرجهم من الخلف.
    - Levem-nos daqui, rapazes. Open Subtitles ابعدوهم من هنا يافتيان
    Levem-nos lá para fora. Open Subtitles اخرجوهم بالخارج
    - Levem-nos. Revistem a casa. - Ele tinha razão. Open Subtitles إعتقلوهم وبعدها إبحثوا فى المنزل
    Levem-nos! Open Subtitles خُذهم
    Meta-os no camião com os outros e Levem-nos para o Forte Ash! Open Subtitles ضعوهم في الشحنه مع الأخرين وخذوهم للحصن الرمادي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد