- Tranquem-nos nos seus aposentos. - Sim, senhor. Levem-nos para fora. | Open Subtitles | إحبسهم فى غرفهم نعم يا سيدى , خذهم من هنا |
Levem-nos à casa deles e garantam-lhes segurança. | Open Subtitles | خذهم الى بيوتهم الجديده واضمن امنهم حتى انتهي |
Levem-nos para o porto. Está um brigue à espera. | Open Subtitles | ـ خذوهم إلى الميناء ، سفينة السجن بإنتظارهم ـ حاضر سيدى |
Peguem neles e nos funcionários eleitos locais e Levem-nos para os abrigos. | Open Subtitles | أجمعوهم، المسؤولون المنتخبون المحليّون، خذوهم جميعاً إلى الملاجئ |
Quando terminarmos, Levem-nos para fora e matem-nos. | Open Subtitles | عندما نذهب خذوهما إلى الخارج و أقتلوهما |
Levem-nos como prisioneiros, por favor. Que estão eles a dizer, Capitão? | Open Subtitles | لو سمحتم خذونا اسرى , فلن نسبب لكم مشاكل ماذا يقولون , كابتن ؟ |
- Levem-nos ao rei. - Quem são? | Open Subtitles | . خذنا الي الملك - . من انتما ؟ |
Levem-nos pelo portão. | Open Subtitles | أخرجوهم من خلال البوابة الأمامية |
Tenho mais uma dúzia de cavalos! Levem-nos todos! Por favor, qualquer coisa! | Open Subtitles | لدي دستة أخري من الجياد خذهم كلهم , أرجوك , أي شيئ |
Levem-nos para os aposentos recentemente construídos, e que antigamente eram os maus! | Open Subtitles | خذهم إلى الغرفة التي تم تجديدها التي كانت سيئة |
Levem-nos todos para baixo e mantenham-nos nos aposentos. | Open Subtitles | خذهم جميعاً إلى الإسفل وإحضرهم إلى هنا |
Levem-nos e acorrentem-nos. Mexam-se! | Open Subtitles | خذهم و كبلهم بالسلاسل تحركوا الان |
Não vamos levá-los para a cela, portanto, Levem-nos para a máquina. | Open Subtitles | الأن,نحن لن نأخذهم لهذة الحجرة لذا,خذوهم الى الألة |
Mas a justiça é para os tolos. Levem-nos! | Open Subtitles | هذا سيكون عدلاً، ولكن عدلاً للأغبياء، خذوهم بعيداً |
Levem-nos para uma prisão federal, celas separadas. | Open Subtitles | خذوهم إلى سجن فدرالي ، في زنزانات منفردة. |
Levem-nos para o quarto das reparações. | Open Subtitles | خذوهما إلى غرفة المهمات |
Como... Se quiserem salvar as vossas vidas Levem-nos até aos feijões. | Open Subtitles | إنْ أردْتَ أنتَ و قومك أنْ تحافظوا على حياتكم، خذونا إلى الفاصولياء. |
Levem-nos para dentro. A toda a força. | Open Subtitles | خذنا للداخل , بكل طاقتنا |
Segurança, Levem-nos daqui por favor. | Open Subtitles | أيها الأمن , أخرجوهم من هنا , رجاءً |
Bom trabalho. Levem-nos para ali. | Open Subtitles | أحسنت عملا، خذهما إلى هناك. |
Levem-nos para dentro! | Open Subtitles | احضرهم إلى الداخل. |
Levem-nos para baixo. Metam-nos numa das celas. | Open Subtitles | خدوهم للأسفل و ارموا بهم في أحد الزنزانات |
Não os percam de vista. Se as coisas correrem mal, Levem-nos pelas traseiras. | Open Subtitles | راقبهم، اذا ساءت الامور، أخرجهم من الخلف. |
- Levem-nos daqui, rapazes. | Open Subtitles | ابعدوهم من هنا يافتيان |
Levem-nos lá para fora. | Open Subtitles | اخرجوهم بالخارج |
- Levem-nos. Revistem a casa. - Ele tinha razão. | Open Subtitles | إعتقلوهم وبعدها إبحثوا فى المنزل |
Levem-nos! | Open Subtitles | خُذهم |
Meta-os no camião com os outros e Levem-nos para o Forte Ash! | Open Subtitles | ضعوهم في الشحنه مع الأخرين وخذوهم للحصن الرمادي |