levou-a a passear no Land e empurrou-a para o Oceano Atlântico. | Open Subtitles | اصطحبها في نزهة على الأقدام وألقىبهافي المحيطالأطلسي. |
levou-a a ver as vistas. | Open Subtitles | انه اصطحبها لمشاهدة معالم المدينة. |
Na primeira saída, o Ned levou-a a ver a banda favorita dele... -Kiss! -Kiss! | Open Subtitles | اصطحبها "نيد" في لقائهم الأول، لرؤية فرقته المفضلة فرقتي المفضلة أيضاً |
- E depois levou-a a algum lado? | Open Subtitles | وبعدها أخذتها إلى مكانٍ ما؟ |
A Felicia levou-a a uma aula de dança. | Open Subtitles | (فيليشا) أخذتها إلى درس الرقص |
Por sorte, a sua mãe encontrou-a... e levou-a a tempo para o hospital. | Open Subtitles | محظوظة, امها وجدتها... واخذتها الى المستشفي في الوقت المناسب. |
- O pai levou-a a dar uma volta. | Open Subtitles | خدعت اباها واخذتها |
Alison, a Aria conheceu o Duncan. Ele levou-a a voar no avião dele e disse-lhe que te trouxe do Hilton Head, naquele dia. | Open Subtitles | (أليسون)، التقت (آريا) بـ (دونكان)، اصطحبها بطائرته وأخبرها بأنه أقلّكِ من (هيلتون هيد) بذلك اليوم |
Ele levou-a a fazer esqui. | Open Subtitles | اصطحبها للتزلج على الثلج |