O cara despediu você. E ainda lhe deve 6 horas extras. | Open Subtitles | -و هو ماذال يدين لك بسته ساعات من الوقت الأضافى , صحيح ؟ |
Acha que não lhe fecham a casa porque um polícia lhe deve uns dólares? | Open Subtitles | لن يرغم على الاقفال لان شرطياً يدين له بالمال؟ |
Este é o que o estado lhe deve pelo trabalho que fez na prisão e para o ajudar a estabelecer. | Open Subtitles | هذه النقود التي تدين لك الكحومة بها للعمل الذي أديته بالسجن ولمساعدتك للبدء من جديد |
Ela ia morrer de qualquer modo. Não lhe deve nada. | Open Subtitles | أجل وماتت في طريقها أنت لا تدين لها بهذا |
Cara Condessa Bathory, ouvi dizer que o Rei... lhe deve tanto, pelos anos de de guerra de Nadasdy... que, por isso, não teria posses para lhe pagar senão dentro dum ano. | Open Subtitles | كونتس باثوري سمعت ان الملك مدين لك بالكثير من ناداشي ولذلك لم يستطع ان يعرض عليك الدفع لمدة عام |
Ela diz que lhe deve 15000, e é tudo ou nada. Tenho de ir, senão ela grita comigo. | Open Subtitles | إنها تقول بأنك مدين لها بـ15.000 ليرة إما كاملة أو لا شيء |
Mas também sei de alguém que lhe deve uma noite de trabalho, e seria uma honra. | Open Subtitles | لكنني... أيضاً أعرف شخصاً يدين لك بعمل يطول لليلة بأسرها و سيشرفها ذلك |
Pensa que o mundo lhe deve algo. | Open Subtitles | يعتقد بأن العالم يدين لك بشيء ما |
- Quanto é que ela lhe deve? - 250 mil. | Open Subtitles | بكم يدين لك 250 ألف؟ |
Disse que queria encontrar-se em Paris com alguém que lhe deve dinheiro. | Open Subtitles | جاء إلى (باريس) لرؤية شخص ما يدين له بالمال. -مَنْ؟ |
Ele conhece um homem em San Francisco, um homem que lhe deve dinheiro e o Jesse... | Open Subtitles | لأنه يعلم رجل في سان فرانسيسكو، وهو رجل الذي يدين له المال، وجيسي وأبوس]؛ [س]... |
Porque é que ele veio atrás de ti, se é o Matt lhe deve dinheiro? | Open Subtitles | "لم أتى إليك؟" إن كان (مات) يدين له بالمال؟ |
Mas, eu sei quantas vidas você salvou. O quanto o país lhe deve. | Open Subtitles | أعرف عدد الأرواح التي أنقذتها، وبكم تدين لك هذه البلاد. |
Não, não... a empresa não lhe deve nada | Open Subtitles | لا ، لا ، الشركة لا تدين لك بشيء |
A minha amiga disse que lhe deve algum dinheiro. | Open Subtitles | صديقتي, تقول بأنها تدين لك ببعض المال. |
Não lhe deve medo e desprezo. | Open Subtitles | انت لا تدين لها بالخوف والاحتقار |
Se está preocupado com a Hookstraten, não lhe deve nada, em termos políticos. | Open Subtitles | ولو كنتَ قلقًا بشأن عضوة الكونغرس (هوكستراتين) فأنت لا تدين لها سياسيًا |
Estou certo que ele lhe deve alguns favores. | Open Subtitles | مؤكد أنه مدين لك بصنيع او اثنين. |
Sei que o Director Fury lhe deve uma, após o sacrifício que fez. | Open Subtitles | أعلم أن الرئيس (فيوري) يشعر بأنه مدين لك بعد أن ضحيت بحياتك. |
Ela não pensa que o mundo lhe deve a sua felicidade, o que não é uma pequena conquista quando se cresce neste país. | Open Subtitles | لا تعتقد بأن العالم مدين لها بالسعادة و ذلك يعتبر إنجاز لاسيما أنها تربت في هذا البلد |
- Devo isso ao Dave. - Não lhe deve nada. | Open Subtitles | انا مدين لـ ديفيد- انت لا تدين له بشيئ- |
Neste caso, é alguém que está muito irritado porque alguém olhou para a sua namorada ou lhe deve dinheiro, e pode-se encontrar trabalhadores e treiná-los nestas categorias especializadas. | TED | في هذه الحالة، هو شخص غاضب جداً لأن شخص ما نظر إلى حبيبته أو مدين له بالمال، ويمكنك العثور على العمال وتدريبهم لهذه الفئات المتخصصة. |
Penso que lhe deve um grande pedido de desculpas. | Open Subtitles | لذلك أعتقد أنكِ مدينة لها بإعتذار |